Incroci di civiltà

Festival Internazionale
di Letteratura a Venezia
2 5 aprile 2025

José María Micó Spagna

Venerdì 4 aprile - ore 9.30

Auditorium Santa Margherita - Emanuele Severino

Poeti a Incroci: la parola libera

José María Micó

Rodolfo Häsler (Cuba)

Nouri Al-Jarrah (Siria)

In collaborazione con Molesini Editore

José María Micó (Barcellona 1961) è poeta, musicista e traduttore. Insegna all’Università Pompeu Fabra di Barcellona. Poeta pluripremiato, ha tradotto autori classici europei quali Ramón Llull, Jordi de Sant Jordi, Ausiàs March, Petrarca, Ariosto, Tasso, oltre a poeti contemporanei catalani e italiani. La sua traduzione della Divina commedia è universalmente considerata un capolavoro e quella dell’Orlando furioso ha ricevuto il Premio Nazionale della Traduzione sia in Spagna che in Italia. Negli ultimi anni Micó ha musicato le proprie poesie per il duo Marta y Micó, dove accompagna con il suono della chitarra la voce della moglie. Le sue poesie sono tradotte in italiano in L’equilibrio impossibile (Molesini Editore Venezia, 2025).

© Pascual Borzelli