HISPANIC AMERICAN LITERATURE 1

Academic year
2024/2025 Syllabus of previous years
Official course title
LETTERATURE ISPANO-AMERICANE 1
Course code
LT001Q (AF:517229 AR:288280)
Modality
On campus classes
ECTS credits
6
Degree level
Bachelor's Degree Programme
Educational sector code
L-LIN/06
Period
1st Semester
Course year
1
Moodle
Go to Moodle page
The teaching is part of the teaching courses characterizing the "Languages, Civilization and Language Sciences" degree course and aims to introduce students to the field of Hispanic-American literatures and cultures, as well as to provide them with the conceptual and methodological tools to move within this field of study.

The course has the following objectives:
1) to provide basic cultural and literary knowledges in the Hispanic-American context, as well as the ability to understand literary texts in the reference context;
2) to apply the acquired knowledges to the texts that will be analyzed in class;
3) to develop the ability to elaborate critical ideas in the field of study;
4) to develop the learning skills necessary to undertake subsequent studies with a high degree of autonomy.
The prerequisites to access the course are a good knowledge of the formal register, written and oral, of the Italian language and the knowledge of spanish language (B1 level), which will be useful for understanding the texts that will be read in class.
Hispanic America: a hundred names, a hundred faces.
The course will be divided into three main parts:
1. At first, students will be presented with an introduction to the problem of the "name" in Hispanic America as an instrument of colonization of the imaginary and cultural domain, as well as an overview of the "faces" that characterize cultures and Hispano-American literatures and which, on the other hand, contribute to the emancipation of the continent.
2. In the second part of the course, will be presented the main historical figures who in the epochs of the "conquest" and the colony of Hispanic America, as well as in the twentieth century, constituted fundamental points of reference for cultural and literary translation as a strategy of construction and deconstruction of identity.
3. The third part will provide for the reading and critical-cultural analysis of a selection of Hispanic-American texts that are particularly significant in the literary and cultural fields.
MAIN BIBLIOGRAPHY:
An anthology will be furnished during the course. It will contain selected texts written by the authors that will be considered in the course:
-Horacio Quiroga, “El almohadón de plumas”, in Cuentos de amor, de locura y de muerte (1917)
_______________ “A la deriva”, in Cuentos de amor, de locura y de muerte (1917)
-Miguel Ángel Asturias, “Leyenda de la Tatuana”, in Leyendas de Guatemala (1930)
-Lydia Cabrera, “Arere Marekén”, in Cuentos negros de Cuba (1940).
-Jorge Luis Borges, “El sur”, in Ficciones (1944).
-Julio Cortázar, “Casa tomada”, in Bestiario (1951)
-Pablo Neruda, “Poema 20” (Veinte poemas de amor y una canción desesperada, 1924), “Walking around” (Residencia en la tierra II, 1935), “Alturas de Machu Pichu” (Canto general, 1950) “Oda a los calcetines” (Nuevas odas elementales, 1956), “Estación invóvil” (Estravagario, 1958)
-Carlos Fuentes, “Chac-mool” (Los días enmascarados, 1954)

CRITICAL BIBLIOGRAPHY:
Oviedo, Jose Miguel, Historia de la literatura hispanoamericana 3. Postmodernismo, Vanguardia, Regionalismo, Madrid, Alianza, 2001 (pp. 11-28; 494-502).
________________ Historia de la literatura hispanoamericana 4. De Borges al presente, Madrid, Alianza, 2001 (15-37; 161-174; 315-328).
Etcheverry, José (1987), “La retórica del almohadón”, en Ángel Flores (comp.), Aproximaciones a Horacio Quiroga. Caracas: Monte Ávila Editores, pp. 215-219.
Alazraki, Jaime (1983), “Cómo está hecho «Casa tomada»?”, en En busca del unicornio. Los cuentos de Julio Cortázar, Madrid, Gredos, pp. 140-148.
Cannavacciuolo, Margherita, “Las fronteras narrativas de Lydia Cabrera: heterogeneidad y devenir”, en Revolución y Cultura, pp. 24-33
Sarlo, Beatriz, "Borges un escritor en las orillas", Buenos Aires, Espasa Calpe Argentina, pp. 83-108 (in particolare 100-108).

RECOMMENDED BIBLIOGRAPHY:
Alazraki, Jaime (1994), Hacia Cortázar: aproximación a su obra, Barcelona, Anthropos.
Barrera Lopez, Trinidad (coord.), Historia de la Literatura Hispanoamericana, Madrid, Catedra, 2008.
Bellini, Giuseppe, Nueva historia de la literatura hispanoamericana, Madrid, Castalia, 1997.
Molloy, Sylvia, “La composición del personaje en la ficción de Borges”, Nueva Revista de Filologia Hispánica, Tomo XXVI, num. 1, pp. 130-140.
Rojas Mix, Miguel (2006), I cento nomi d'America, Firenze, Le lettere.
Todorov, Tzvetan (1984), La conquista dell’America: il problema dell’altro, Torino, Einaudi.
Knowledges about the cultural contexts and the literary poetics of Hispanic America in the considered periods, as well as the ability to understand literary texts, will be verified through a written final examination. The exam will take place orally, in Italian and will have an average duration of approximately 20-30 minutes.
The lessons will be carried out according to the conventional method (frontal lessons) and will be held in Italian. Students' participation in class through questions and interventions is encouraged. The exam will consist of an oral examination in Italian on the cultural and literary notions, authors and texts considered in the classroom.
Italian
More critical and teaching materials will be offer during the classes. Ç
Moreover, every student is recommended to follow additional lessons and round-table conferences that may be held between September and December 2024.
oral

This subject deals with topics related to the macro-area "Poverty and inequalities" and contributes to the achievement of one or more goals of U. N. Agenda for Sustainable Development

Definitive programme.
Last update of the programme: 05/03/2024