FRENCH LITERATURE 1

Academic year
2022/2023 Syllabus of previous years
Official course title
LETTERATURA FRANCESE 1
Course code
LT001L (AF:381526 AR:212272)
Modality
On campus classes
ECTS credits
6
Subdivision
Class 1
Degree level
Bachelor's Degree Programme
Educational sector code
L-LIN/03
Period
1st Semester
Course year
1
Where
VENEZIA
Moodle
Go to Moodle page
This course is offered to undergraduate students at the first year of their Bachelor's Degree Programme in Language, Civilisation and the Science of Language, and EXCLUSIVELY for the LITERATURE AND CULTURE and LINGUISTICS, PHILOLOGY AND LANGUAGE TEACHING RESEARCH curricula. The teaching is an introduction to 20th century French literature through the study and analysis of excerpts from 20th century French novel of marked historical and narratological significance.


The aim of this course is to provide the student with essential knowledge of the main literary thematics characterising the French 1900s, focusing on the linguistic and formal pecularities. Critical thinking will be promoted through the direct reading (in French) of some of the major examples of 20th century French fiction, providing the student with the ability to correctly place them in their historical/cultural context and develop a method to approach the literary text.
General knowledge of the great lines of historical-cultural development in 20th century Europe.
Elementary knowledge of French language (at least sufficient to comprehend the text).
“Main aspects of XXth century French novel”.
This course will use excerpts from the texts of the most representative French author of the century to trace the metamorphosis of French literature through the 1900s, both on a content and on a formal level. The work will highlight mutual influences between authors, as well as reverberations on the evolution of ideologies and philosophy, on socio-political events, and thus on the historical/institutional scene.
This course will examine passages (directly on the original French version) selected from the following works:

1) Marcel PROUST, Du côté de chez Swann (1913)
2) André GIDE, Les Faux-monnayeurs (1925)
3) Louis-Ferdinand CELINE, Voyage au bout de la nuit (1932)
4) Jean-Paul SARTRE, La Nausée (1938)
5) Albert CAMUS, L’étranger (1942)
6) Boris VIAN, L'Ecume des jours (1947)
7) Raymond QUENEAU, Zazie dans le métro (1959)
8) Romain GARY (Émile Ajar), La vie devant soi (1975)
9) Patrick MODIANO, Dora Bruder(1997)

Students must read at least four books (in their entirety, not partially), either in their original French version or in an official translation in Italian or any language of the student’s choice. In all cases, the chosen titles must be read in any of their complete edition (we suggest the most recent, if available), while shortened versions must be avoided. Students who choose to read Proust and/or Céline may limit reading to 3 books (instead of 4).
Regardless of the chosen titles, for all the 9 authors listed above, the student will have to attain an in-depth knowledge of their anthological works in French language indicated by the teacher (that will be made available on the e-learning platform MOODLE, "Extraits obbligatori") and which will be also partially discussed in class.


# Available as free e-book:
www.ebooksgratuits.com, http://www.ebooksgratuits.com/ebooks.php
Mandatory books
TERONI, S. (a cura di), Il romanzo francese del Novecento, Bari, Laterza, "Manuali Laterza", 2008, pp. 3-110. *
SOZZI, Lionello (a cura di), Storia europea della letteratura francese: vol. II. Dal Settecento all'età contemporanea, Torino, Einaudi (coll. “Piccola Biblioteca Einaudi”, n. 593), 2013, pp. 270-284, 291-305, 312-341
* Il testo di Teroni è da studiare tutto nelle sue linee generali, nella trattazione delle problematiche e dei temi. Tuttavia sono da prendere in considerazione (e da ritenere), ai fini dell’esame, quanto a nomi e opere principali, soltanto quelli dei seguenti autori:
Gide, Proust, Alain-Fournier, Cocteau, Radiguet, Colette, Breton, Aragon, Cendrars, Saint-Exupéry, Malraux, Ramuz, Giono, Mauriac, Bernanos, Green, Jouve, Simenon, Bataille, Blanchot, Des Forêts, Drieu La Rochelle, Céline, Sartre, Gracq, Gary, Camus, De Beauvoir, Genet, Sarraute, Robbe-Grillet, Butor, Duras, Beckett, Simon, Yourcenar, Tournier, Vian, Queneau, OULIPO, Perec.

Foreign students can choose Compagnon's chapters in Tadié's book, instead of Teroni & Sozzi books:
IN: TADIÉ, Jean-Yves (sous la dir.), La littérature française : dynamique & histoire. II, Paris, Gallimard (coll. « Folio Essais », n. 495), 2007, JUST chapters by A. COMPAGNON (XXe siècle, pp. 545-650, 676-701, 748-772).
This option is available also to Italian students.

Additional texts for in-depth analysis (optional)
CARPENTIER,Jean, LEBRUN, François, "Histoire de France", Points (Seuil), coll. « Points histoire », 2014. (limitatamente al XX secolo)
FAYET, Aurélien , "L’histoire de France. Une synthèse de référence", Editions Eyrolles, 2019.
GOETSCHEL, Pascale, LOYER Emmanuelle, "Histoire culturelle de la France. De la Belle Epoque à nos jours", Paris, Colin, coll. « Cursus », 5e édition, 2018.
TADIÉ, Jean-Yves (sous la dir.), La littérature française : dynamique & histoire. II, Paris, Gallimard (coll. « Folio Essais », n. 495), 2007 ; in particular di A. COMPAGNON, XXe siècle, pp. 545-650, 576-701, 748-772.
MITTERAND, Henri, La littérature française du XXe siècle, Paris, A. Colin, 20102, pp. 27-30, 35-42,63-72, 84-87, 93-98, 112-113.
VIART, D. Le Roman français au XXe siècle, Paris, A. Colin, "Lettres sup", 2011.

Additional bibliographic references will be eventually provided during the course.

The course will be in Italian (readings also in French).

The examination is an oral test, focusing both on the subjects analysed in the course and on the mandatory texts (i.e., the four novels read in their entirety, the 9 anthological texts in French, and the general documentation/bibliographies).
The oral test will be carried out in Italian, unless the student opts to take the test (partially or completely) in French. In any case, the student will have to know both the 9 indicated anthological texts and the four mandatory novels in their original French versions. More precisely, the student will be required to read aloud passages from these texts, translate them orally or at least paraphrase them in a sensible and essential way, and comment them accordingly.

The student will be tested in her/his/their ability to autonomously formulate a description/interpretation of the proposed passages, remarking the most significative aspects in the text. The ability to fluently extend such interpretation to the four mandatory novels will also be tested.
An adequate comprehension of the most relevant semantic aspects of the text will be paramount.
Additionally, the student may be asked to provide insights regarding the logical analysis of the text, its lexical choice, and syntactic and grammar structures.

The examination is roughly divided in three sections:
a) general questions based on Teroni’s and Sozzi’s manuals and on what explained in the lessons;
b) questions on the four mandatory novels chosen by the student, of which the student must demonstrate knowledge of content and essential characteristics, while being able to properly place them within the author’s opera omnia;
c) questions on part of one or more of the 9 indicated anthological texts, which the student must know and be able to adequately read, translate (free translation or paraphrase) and explain, mostly relying on course notes and other course material.


The bio-bibliographic knowledge of the authors, not treated in class, but indicated and specified in the above-mentioned authors list of the Teroni manual, is an integral part of the study and will be verified during the examination.
It should be noted that, in order to pass the oral test, the student's preparation must be sufficient in all 3 sections.
Lectures in Italian (weekly). However, all anthological excerpts will be read in the original French version and discussed in French.
Italian
Students lacking French in their three year Bachelor plan may answer to all questions in Italian, but will still be required to know the anthological texts in their original French version.

Attending/non-attending students
The programme is essentially the same for both attending and non-attending students. Non-attending students may ask the teacher for additional, integrative bibliography to compensate the knowledge gaps due to non-attendance.

oral

This subject deals with topics related to the macro-area "Poverty and inequalities" and contributes to the achievement of one or more goals of U. N. Agenda for Sustainable Development

Definitive programme.
Last update of the programme: 01/09/2022