SANSKRIT 1 MOD.2 LANGUAGE PRACTICE
- Academic year
- 2023/2024 Syllabus of previous years
- Official course title
- LINGUA SANSCRITA 1 MOD.2
- Course code
- LT003Y (AF:369051 AR:247034)
- Modality
- On campus classes
- ECTS credits
- 6 out of 12 of SANSKRIT LANGUAGE 1
- Degree level
- Bachelor's Degree Programme
- Educational sector code
- L-OR/18
- Period
- 2nd Semester
- Course year
- 2
- Where
- VENEZIA
- Moodle
- Go to Moodle page
Contribution of the course to the overall degree programme goals
Its educational objectives fall within the area of learning language skills.
In particular, the educational objectives of the course are: a) consolidation of the study of the grammatical structures of the Sanskrit language learned in the first module; b) provide the linguistic skills necessary to be able to read, understand and translate simple texts written in the Sanskrit language; c) provide the skills for reading and grammatical analysis of basic level Sanskrit texts.
The teaching is part of the teachings of "Sanskrit language 1 - module 1" and provides the learning outcomes necessary to continue with the teaching of "Sanskrit language 2".
Expected learning outcomes
Can understand sentences and frequently used expressions related to areas of most immediate relevance (e.g. very basic personal and family information, shopping, local geography, employment).
1. Knowledge and understanding:
- complete the knowledge of the grammatical structures of the Sanskrit language at an elementary level;
- complete knowledge of the Sanskrit language vocabulary at an elementary level;
- know and understand the concepts and terminology essential to describe the phenomena studied in a scientific way.
2. Ability to apply knowledge and understanding:
- knowing how to identify and understand the different basic grammatical categories of the Sanskrit language and their properties;
- knowing how to describe the constructions and grammatical phenomena studied during the course using correctly the terminology and the basic tools of syntactic analysis acquired;
- knowing how to interact in the communicative situations envisaged by level A2 of the CEFR;
- knowing how to understand written texts;
- be able to translate elementary level written texts from Sanskrit into Italian, following the instructions given during the course;
- perfect the ability to use the dictionary (especially Sanskrit-English) and any other useful tools for translation.
3. Making judgments:
- be able to argue elementary concepts and to produce supporting or refuting examples in the Sanskrit language;
- be able to autonomously produce translation choices on the basis of the indications provided during the course;
- be able to submit particular cases of translation problems to critical examination.
4. Communication Skills:
- ability to read and understand written texts;
- be able, during lessons and exercises, to interact with peers, with the teacher and with the CELs in a critical and respectful way.
5. Learning skills:
- be able to take notes in a pertinent and effective way;
- be able to consult the texts and reference materials suggested in the course bibliography;
- be able to develop the skills acquired to undertake higher studies and in particular to write a short report.
Pre-requirements
Knowledge of the basic categories of sentence analysis.
Contents
- consonant clusters, as far as reading is concerned;
- the external and internal sandhi;
- the nominal declension;
- the pronominal declension;
- the system of the present;
- the past participle in -TA used in a finite way to explain past events;
Particular attention will be devoted to the study of Sanskrit nominal compounds (dvandva, bahuvrīhi, tatpuruṣa, karmadhāraya and avyayībhava).
The theoretical notions provided will be applied progressively in a series of dedicated exercises, in the translation from Sanskrit into Italian of portions of prose texts, in the production of short and simple sentences in Sanskrit and sometimes even in listening to authentic material, the all partly with the help of the teacher, partly independently through the exercises to be carried out at home, which, it should be remembered, are an integral part of the course and fundamental for achieving the expected level of knowledge. Through reading, the consequent understanding and translation and, at the end of the module, listening and production, it will therefore be possible to analyze the basic structures of the Sanskrit language so as to provide the possibility of consolidating the theoretical knowledge of grammar and syntax in practical application.
Referral texts
1) M. Coulson, Sanskrit, Teach Yourself Books, 1976 (and following revised edition);
2) Maurer, W. H. The Sanskrit Language. An Introductory Grammar and Reader, Routledge, 2009 (revised edittion).
Compulsory dictionaries:
4) Monier-Williams, Monier, Sanskrit-English Dictionary, Oxford, 1872; 2ª ed., 1899 (e successive edizioni).
All other material and indications concerning further reading will be provided by the course convenor during classes.
Assessment methods
1) a written session;
2) an oral session of reading, comprehension and grammar.
Teaching methods
- reading, analysis and discussion in class of linguistic, literary and cultural elements extrapolated by way of example from the various texts addressed during the course;
- teaching materials (e.g. lesson slides) available on the MOODLE platform or delivered/indicated in class;
- common exercises in class;
- individual exercises to be carried out at home and delivered in class and/or uploaded weekly to the MOODLE platform.
Further information
NON-ATTENDING STUDENT means a student who attends less than 10 lessons.