HISTORY OF PORTUGUESE AND BRAZILIAN CULTURE
- Academic year
- 2022/2023 Syllabus of previous years
- Official course title
- STORIA DELLA CULTURA PORTOGHESE E BRASILIANA
- Course code
- LT1260 (AF:330977 AR:209742)
- Modality
- On campus classes
- ECTS credits
- 6
- Degree level
- Bachelor's Degree Programme
- Educational sector code
- L-LIN/08
- Period
- 1st Semester
- Course year
- 3
- Moodle
- Go to Moodle page
Contribution of the course to the overall degree programme goals
Expected learning outcomes
2. Applied knowledge and understanding: apply the theoretical-critical knowledge of fiction and non-fiction acquired to the literary systems of the various spaces of Portuguese-language literature; promote knowledge about the political history and literary systems of the countries involved, as well as the work of each writer.
3. Autonomy of judgment: ability to acquire and apply adequate critical tools in the analysis of the narrative texts indicated, on a thematic and stylistic-formal level, also by relating them to different contexts.
4. Communication skills: understand the presentation of an academic speech; knowing how to present a problem studied in a clear and coherent manner; knowing how to argue in a coherent and effective way;
5. Ability to learn: to learn to recognize the typology of a text and formulate analysis hypotheses; learn to establish appropriate links between the facts and materials under consideration and ideas; learn the basics of building a bibliography starting from a research interest.
Pre-requirements
Contents
Referral texts
1.1 Narrative:
CHIZIANE, Paulina. Niketche, una storia di poligamia. Trad. De Marchis G.; La Nuova Frontiera, 2006.
DIAS, Fernanda. Dias da Prosperidade. Macau: Instituto Cultural de Macau e Instituto Português do Oriente, 1998.
JORGE, Lidia. Il racconto del nuotatore. Trad. Marisa Mourinha. Edizioni dell’Urogallo, 2019.
______. La Strumentalina. Trad. M. Diani. Edizioni dell’Urogallo, 2010.
KOPENAWA, DAVI e ALBERT, Bruce. La caduta del cielo. Parole di uno sciamano yanomami. Trad. di Alessandro Lucera e Alessandro Palmieri.
LISPECTOR, Clarice. Tutti i racconti. Trad. Roberto Francavilla. Feltrinelli, 2021.
LIMA BARRETO, A. H. Nella terra di Bruzundanga. Cronache dal Brasile. Trad. Jessica Falconi. Ed. Arcoiris, 2013.
PEIXOTO, José Luís. L’antidoto. Scritturapura Casa Editrice: 2008.
2.1 Essay:
LE GUIN, Ursula K. The carrier bag theory of fiction. Literary Trust, 2019.
2 – Theoretical storical critical texts:
CORTAZAR, Julio. Valise de Cronópio. São Paulo: 2008. [Storie di cronopios e di famas, nota di Italo Calvino, Torino: Einaudi, 1971].
LANCIANI (a cura di). Il Novecento in Portogallo. Universitalia: 2014.
LOURENÇO, Eduardo. A Nau de Ícaro seguido de Imagem e Miragem da Lusofonia. Lisboa: Gradiva, 1999. [La nave di Icaro seguito da Immagine e miraggio dela Lusofonia. Pineto (Te): Riccardo Condò Editore, 2019]
______. Portugal como Destino seguido de Mitologia da Saudade. Lisboa: Gradiva, 1999. [Il labirinto della saudade. Portogallo come destino. Parma: Diabasis, 2014]
RIBEIRO, Margarida Calafate. I tempi della fine. Il processo di decolonizzazione in Portogallo e i percorsi dell’Europa. Altre Modernità. Rivista di studi letterari e culturali. Milano: Università degli Studi di Milano, n. 16, 2016. Nel sito: https://riviste.unimi.it/index.php/AMonline/article/view/7840
SEABRA PEREIRA, José Carlos. As literaturas em língua portuguesa (Das origens aos nossos dias). Macau: Instituto Politécnico de Macau e Lisboa: Gradiva, 2019.
STEGAGNO PICCHIO, Luciana. Breve storia della letteratura brasiliana. Genova: Il melangolo, 2005.
Further bibliographical information will be provided during the lessons.
Assessment methods
Teaching methods
Teaching language
Further information
Type of exam
2030 Agenda for Sustainable Development Goals
This subject deals with topics related to the macro-area "Poverty and inequalities" and contributes to the achievement of one or more goals of U. N. Agenda for Sustainable Development