Bachelor's Degree Programme in
Linguistic and Cultural Mediation

Linguistic and Cultural Mediation [LT5-21-21]
Enrolled in a.y. 2021/2022

Marie Christine JAMET

Qualifica
Professoressa Associata
Telefono
041 234 5718
E-mail
jametmc@unive.it
SSD
Lingua, traduzione e linguistica francese [FRAN-01/B]
Sito web
www.unive.it/persone/jametmc (scheda personale)
Struttura
Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati
Sito web struttura: https://www.unive.it/dslcc
Sede: Palazzo Cosulich
Struttura
Centro Interdipartimentale "Scuola Interdipartimentale in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali"
Sito web struttura: https://www.unive.it/selisi
Sede: Treviso - Palazzo San Paolo
Research Institute
Research Institute for International Studies

Attività e competenze di ricerca

Settore Scientifico Disciplinare (SSD) di afferenza
Lingua, traduzione e linguistica francese [FRAN-01/B]
Settore Scientifico Disciplinare (SSD) affine
DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE [L-LIN/02]
Aree geografiche in cui si applica prevalentemente l'esperienza di ricerca
Internazionale: Europa, America Latina
Lingue conosciute
FRANCESE (scritto: madrelingua parlato: madrelingua)
ITALIANO (scritto: avanzato parlato: avanzato)
INGLESE (scritto: intermedio parlato: avanzato)
SPAGNOLO (scritto: avanzato parlato: avanzato)
PORTOGHESE (solo comprensione scritta e un orale (B1) (scritto: base parlato: base)
Partecipazione a comitati editoriali di riviste/collane scientifiche
Membro del Comitato di redazione della rivista Il Tolomeo
http://edizionicafoscari.unive.it/it/edizioni/riviste/il-tolomeo/
Membro del Comitato dei revisori scientifici della rivista EL-LE (Educazione linguistica- Language education) e e SAIL (Studi sull’aprendimento e l’insegnamento linguistico) http://edizionicafoscari.unive.it/it/edizioni/collane/sail/ dal 2012.
Membro del Comitato di redazione della rivista Gli Annali di Ca’ Foscari, sezione linguistica
Membro del comitato dei revisori della rivista internazionale Le Français dans le monde
Partecipazione come referees di progetti di ricerca nazionali ed internazionali
Oltre agli articoli singoli, valutati in quanto specialista:
- Valutazione per il numero speciale Synergie Italie, Ruggero Druetta (dir). Actes du colloque international Claire Blanche Benveniste (1935-2010): A l’école de l’oral, Università di Torino, mai 2011.
- Valutazione delle proposte di relazioni per il convegno internazionale, Intercompréhension compétences plurielles, corpus, intégration, Université Stendhal, 21-23 juin 2012 e il convegno IC 2014, Intercompréhension en réseau : scénarios, médiations, évaluations, Università di Lione.
- Valutazione delle proposte per il convegno Think CLIL, agosto 2014, Università di Venezia
- Referee per il numero della Rivista De Europa, "Les discours et les peurs : inclusion et exclusion en Europe".
Principali aree e linee di ricerca del Dipartimento
Area: Filologia e Lingua Linea: Filologia romanza
Area: Lingue e letterature europee Linea: francese
Area: Lingue e letterature europee Linea: inglese
Area: Lingue e letterature europee
Area: Scienze del linguaggio Linea: Didattica delle lingue
Area: Scienze del linguaggio Linea: Linguistica delle lingue
INTERCOMPRENSIONE TRA LINGUE ROMANZE
Description:
Romance languages intercomprehension
Parole chiave:
Humanities
LINGUA E LINGUISTICA FRANCESE (fonetica)
Description:
French language and linguistics (phonetics)
Parole chiave:
Humanities, Language sciences
Atteggiamenti verso l'accento straniero: ricerche interdisciplinari per il dipartimento d'eccellenza (inglese, russo, tedesco, spagnolo, francese)
SSD:
L-LIN/14
Altri membri del gruppo di ricerca:
Ignacio ARROYO HERNÁNDEZ
Elena DAL MASO
Pavel DURYAGIN
David John NEWBOLD
Grammaire et contextualisation (GRAC) Ricerca intenazionale diretta dal prof. Beacco (università Paris III)
SSD:
L-LIN/04
Grammatica della lingua francese di impronta generativista
SSD:
L-LIN/01
Altri membri del gruppo di ricerca:
Anna CARDINALETTI
IPFC Interphonologie du français contemporain
SSD:
L-LIN/04
Intercomprensione e filologia romanza : un nuovo approccio.
SSD:
L-LIN/04
Intercomprensione tra lingue romanze, plurilinguismo, mediazione,
SSD:
L-LIN/04
Altri membri del gruppo di ricerca:
Marcella MENEGALE
Studi comparati tra lingue romanze e didattica del plurilinguismo (laboratorio DICROM)
SSD:
L-LIN/02
Altri membri del gruppo di ricerca:
Fabio CAON
Vanessa CASTAGNA
Florencio DEL BARRIO DE LA ROSA
Marcella MENEGALE
Maria Eugenia SAINZ GONZALEZ
CORALIVE
Ente finanziatore:
UE
Tipologia:
Erasmus+
Ruolo nel progetto:
LD
Data inizio:
Anno: 2023 Durata mesi: 36
EVAL-IC (Evaluation en Intercompréhension)
Ente finanziatore:
Unione europea
Tipologia:
LLP - Transversal Prorgamme
Ruolo nel progetto:
PT
Sito di progetto:
https://evalic.eu/
Data inizio:
Anno: 2017 Durata mesi: 36
FORMICA, Formazione all'intercomprensione applicata
Ente finanziatore:
Commissione europea
Tipologia:
LLP - Erasmus
Ruolo nel progetto:
LD
Data inizio:
Anno: 2012 Durata mesi: 1
MIRIADI (Mutualisation et innovation pour l'intercompréhension à distance)
Ente finanziatore:
Unione Europea
Tipologia:
LLP - Transversal Prorgamme
Ruolo nel progetto:
PT
Data inizio:
Anno: 2012 Durata mesi: 36
REDINTER (RETE EUROPEA D'INTERCOMPRENSIONE)
Ente finanziatore:
COMMISSIONE EUROPEA
Tipologia:
LLP - Comenius
Ruolo nel progetto:
PT
Sito di progetto:
www.redinter.eu
Data inizio:
Anno: 2008 Durata mesi: 36