Ritamaria BUCCIARELLI

Qualifica
Docente a contratto
E-mail
rita.bucciarelli@unive.it
Sito web
www.unive.it/persone/rita.bucciarelli (scheda personale)
Struttura
Dipartimento di Studi sull'Asia e sull'Africa Mediterranea
Sito web struttura: https://www.unive.it/dsaam
Sede: Palazzo Vendramin
Research Institute
Research Institute for Digital and Cultural Heritage

Curriculum
Ritamaria Bucciarelli L-FIL-LET/02
Mail: rita.bucciarelli@unive.it
SSD: L-FIL-LET/10; L-FIL-LET/12; L-LIN/01 ; L-FIL-LET/02 ;
Discipline : Italiano Linguistica computazionale, Informatica ;
Abilità e Competenza: Didattica dell’Italiano Elaborazione del linguaggio naturale NLG . Digital Intelligence : modelli , processi
Lingua 2: Francese; Arabo; LIS; ASL
Titoli e certificazioni : Diploma di laurea in Lettere (ind. Classico) , conseguita il 24/07/1991 con voti 110/110 presso l’Università degli Studi di Salerno.
Diploma di Laurea in Pedagogia , conseguita il 20/ 07/ 1988 con voti 110/110 e lode presso l’Università degli Studi di Salerno.
Diploma di Laurea in Scienze Naturali, conseguita il 12/07/1990 presso l’Università degli Studi Napoli Federico II con voti 92/110.
Diploma di Specializzazione Polivalente pe r l’ordine di scuola secondaria , previsto dagli art,8 ,10,11del D.P.R.31-10-1975, conseguito il 25/06/1993, con la votazione complessiva di 29/30 presso A.N.S.I. (Associazione Nazionale Scuola Italiana) .
Dottore di ricerca di Scienze del linguaggio anno 2008/2009 documento è stato rilasciato in data 11/11/2008
Concorso per titoli ed esame di ispettore periferico MIUR con funzione di controllo ,ricerca e di sperimentazione negli Istituti di secondaria di secondo grado per la classe (A050/A051 (Italiano Latino) Immessa nei ruoli nelle scuole secondarie di secondo grado ,2010 Ministero della Pubblica Istruzione MIUR AREAA043/A050/A051 Ispettore MIUR con funzione GLIP (Gruppo di lavoro istituzionale per la integrazione).
Concorso per titoli ed esame ed immissione nei ruoli 2004 per l’insegnamento delle discipline letterarie cl. A051 ,( inclusivo di concorso per titoli ed esami per le cl. A043/A050/A051)per il sostegno AD02 O.M. 33 del 2005.
Corso in modalità online indetto dal Ministero dell’Istruzione Università e della Ricerca di Docente di Tecnologia in ambito didattico in rete anno conseguito nell’anno 2002, selezionata tra i primi dieci con menzione di lode. Con voto 100/100
Concorso e riconversione per le tecnologie informatiche (INF/01). Immissione nei ruoli per la classe A076
Certificazioni linguistiche , informatiche e di formazione clloud computing
2019 ESB English SpeaKing Board (International) Ltd HAS been awardedthe ESB level3 Certificate in ESOL International ALL Modes –(C 2) Graded Pass WITH DISTINCTION ESB 00118785
2019 Formazione in rete tecniche di cloud computing : ADALTA WS1:1-2-3-5 WS2.7 – Applicazioni di Data Analytics per l'Industria 4.0 , 4-feb-2020 , h 10.00 - 11.15
https://www.adalta.it/GoTo_WS27-A

Attestato European Computer Driving Licence ( ECDEL) patentino europeo ,in data 05/12/2003.
Qualifica professionale rilasciata dall’associazione E.N.S. (Ente nazionale sordomuti) di interprete LIS .
Badges: Imparare ad imparare i DSA: nella scuola delle competenze nei Corsi Mooc presso l’Università di Perugia SSD Social, science, DSA didattica.
Bestr, Fried, emesso da Bestr, Open Badge –Life-wide , learning , Lifelong
Badges”: Linguaggi e generi” emesso dall’Università di Venezia Cà Foscari
Attesto di formazione ai corsi di alta formazione (post dottorato –ricercatori docente universitari) alla XI edizione Summer SCHOOL fatta dalla società SIREF (Società italiana di ricerca educativa e formativa )“Ricerca educativa per la scuola del XXI secolo “ sez online dell’Università di Venezia pre. . prof. Umberto Margiotta
Certificato docente Autore o a tempo indeterminato 2011 presso il Centro Interateneo per la Ricerca Didattica e la Formazione Avanzata sez. Univirtual dell’Università degli Studi di Venezia http://cird.unive.it/dspace/
Formazione, sicurezza e salute rilasciato dall’Università degli Studi di Venezia-i lavoratori per la salute e la sicurezza sul lavoro per tutti i settori di rischio in conformità all'Accordo Stato-Regioni 21 dicembre 2011 all'articolo 37 del D.Lgs. 81/2008.
Corso di formazione di tutor specialistico nel progetto di Ateneo Università di Urbino Carlo Bo del blended –learning ,di affiancamento alla didattica tradizionale in presenza della piattaforma tecnologica moodle in ambito disciplinare Biologia, Biotecnologie , Farmacia, Scienze motorie (BBFM) presso il Dipartimento di Scienze Biomolecolari (DISB)anno accademico 2015 dal 15 sett. 2015 per la durata di 9 mesi. Moodle: https://blended.uniurb.it/my/
Formazione progetti LLP-profilo 3”Tecnologie glottodidattiche” presso Università degli studi di Venezia Dip. DSLCC Dipartimento degli Studi linguistici e culturali comparati.
Esperienza di didattica dell’Italiano negli Atenei :
Insegnamento dell’Italiano presso: 2021 Università Cà Foscari School for international education (CFSIE) Docente di lingua italiana L2 SIESC04_esercitazioni B2
2020 -SIESC05- Università Cà Foscari School for international education (CFSIE) Docente di lingua italiana L2 Esercitazioni C1
2018 ’ Informatica Umanistica , Università degli Studi di Pisa attività integrativa Laboratorio di cultura digitale SSD (L-FIL-LET/12) Italiano L2: :metodi, descrizioni applicazione cattedra .prof. Maria Simi l http://www.labcd.unipi.it/ Italiano per gli stranieri
2017 Italiano scritto sez. Stranieri nei corsi ufficiali dell’università degli studi di Venezia CA’ FOSCARI DSU- SS[FT0302] , corsi supportati della piattaforma on line moodle Corsi OFA ITALIANO SCRITTO MODULO A. didattica blended per un n°30 ore di lezioni frontali e 30 ore di lezioni in rete , oltre agli impegni didattici fino al completamento dell’anno accademico..
2017 Insegnamento nel corso ufficiale a contratto nei Corsi di Laurea, ai sensi dell'art. 23 della L. 30 dicembre 2010, n. 240, presso il Dipartimento di Impresa e Management della LUISS Guido Carli, nell'ambito del settore scientifico-disciplinare L-FIL-LET/12 – Linguistica italiana.
2017 Insegnamento art. 23 della L. 30 dicembre 2010, n. 240, presso il Dipartimento di Scienze Politiche della LUISS Guido Carli, nell'ambito del settore scientifico-disciplinare L-FIL-LET/12 - Linguistica italiana.
2016 Italiano scritto nei corsi ufficiali dell’università degli studi di Venezia CA’ FOSCARI DSU- SS[FT0302] , corsi supportati della piattaforma on line moodle.

Corsi OFA ITALIANO SCRITTO MODULO A. sez stranieri didattica blended per un n°30 ore di lezioni frontali e 30 ore di lezioni in rete , oltre agli impegni didattici fino al completamento dell’anno accademico..
2017 Insegnamento nel corso ufficiale a contratto nei Corsi di Laurea, ai sensi dell'art. 23 della L. 30 dicembre 2010, n. 240, presso il Dipartimento di Impresa e Management della LUISS Guido Carli, nell'ambito del settore scientifico-disciplinare L-FIL-LET/12 – Linguistica italiana.
2017 Insegnamento art. 23 della L. 30 dicembre 2010, n. 240, presso il Dipartimento di Scienze Politiche della LUISS Guido Carli, nell'ambito del settore scientifico-disciplinare L-FIL-LET/12 - Linguistica italiana.
2016 Italiano scritto nei corsi ufficiali dell’università degli studi di Venezia CA’ FOSCARI DSU- SS[FT0302] , corsi supportati della piattaforma on line moodle Corsi OFA ITALIANO SCRITTO MODULO A. sez stranieri didattica blended per un n°30 ore di lezioni frontali e 30 ore di lezioni in rete , oltre agli impegni didattici fino al completamento dell’anno accademico..
2016 Italiano scritto nei corsi ufficiali dell’università degli studi di Venezia CA’ FOSCARI DSU- SS[FT0302] , corsi supportati della piattaforma on line moodle Corsi OFA ITALIANO SCRITTO MODULO A. sez. stranieri didattica blended per un n°30 ore di lezioni frontali e 30 ore di lezioni in rete , oltre agli impegni didattici fino al completamento dell’anno accademico..
2012 Insegnamento pressoUniversità di Venezia la facoltà di lingue e letteratura straniere . Ulteriori conoscenze linguistiche .Italiano di base ( LT0770 )i corsi online erogati in modalità blended , attraverso l’utilizzo della piattaforma di Ateneo.
2008 Laboratorio della Didattica della lingua2 . [L-FIL-LET/12] “modalità blended presso la Scuola Interateneo per la formazione degli insegnanti SSIS VIII ciclo-Università CA’ Foscari sede di Venezia anno http://venus.unive.it/ssis2/fad/.
2007 Insegnamento e di didattica integrativa di Ulteriori conoscenze linguistiche: Italiano di base [L-FIL/LET/12]] DSLCC :Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati di supporto alla didattica per gli studenti stranieri corsi online erogati in modalità blended , attraverso l’utilizzo della piattaforma on line moodle presso L’Università Cà Foscari : Moodle
http://lingue.cmm.unive.it/
Didattica online in attività blended : Seminari , webinar , workshop:
2020 Washington, ,United State Dip. Information Technology alla cattedra di K. Alkoby su Linguistic Resources for Automatic Natural Sign Language Generation NLG.
2019 Università di Pisa presso il LabCD (Laboratorio interdipartimentale di Cultura Digitale) : Digital Intelligence : Acro Word : reformer converter and text producer and translator
2018 Attività didattica cicli di seminari per ore 15 Università della Franca Contea, Besançon, Francia, Dip, Littératures, Langages, Informatique, Arts, Didactique, Discours Linguistica computazionale e analisi formale per una didattica L2 alla cattedra di M. Silberzstein di Linguistica umanistica
2018 Ciclo di seminari per ore 10 Università pontifica salesiana UPS corso di laurea Scienze della Comunicazione Comunicazione Sociale, Media Digitali Cultura: Lingua e cultura italiana G. Vannini
2017 Università di Pisa presso il LabCD (Laboratorio interdipartimentale di Cultura Digitale) : Digital Intelligence : Acro Word : reformer converter and text producer and translator ; Type Race: Digital production corpus in paraphrases
2017 Cicli di seminari 10 ore presso ’Università degli Studi di Salerno SSD(L-FIL-LET/12) Dipartimenti Studi Umanistici. DIPSUM. laurea triennale in Lettere “Laboratorio di cultura digitale : analisi , recensione e critica : tecnologie , strumenti digitali di produzione letterari cattedra. prof..Rosa Giulio .
2017 Ciclo di seminario online per ore 15 Università IUSVE Corso di laurea in scienze della Comunicazione Learning analytics -scientific description and heuristic validation of languages NLG prof. A. Attinier
2000Lezioni integrative del corso di Letteratura italiana prof. A. Cardillo nel corso del primo semestre , integrative al modulo : I testi poetici , presso la facoltà di Lingue e letterature straniere dell’ Università degli Studi di Salerno ore 20 .Collaborazione
Formatore MIUR
2017 Formazione per docenti di secondaria di primo grado condotta presso la Scuola Media di Olevano sul Tusciano (SA) “La didattica per l’integrazione”
2016 Formazione per docenti di secondaria di primo grado presso la Scuola media T. Tasso di Salerno“ Le nuove grammatiche : metodi -descrizioni e applicazioni
2015 Formazione professionale autorizzati dalla Regione Campania di “Interprete generico della lingua dei segni, rilasciato.
Formazione per docenti di secondaria di secondo grado condotta presso l’Istituto “G. Amendola” “Descrizione scientifica di una L0-L1 teorie e tecniche di una indagine per l’inclusione” in data A.S. 2015
2016 Formazione sulla “Linguistica computazionale” presso l’ENS (ente nazionale educatori sordi)
Ispettore MIUR :2007
Ispettore con funzioni di Controllo, Ricerca e Sperimentazione nelle scuole secondarie di secondo grado , Ministero della Pubblica Istruzione MIUR AREA A-23 A043/A050/A051 Ispettore MIUR con funzione GLIP (Gruppo di lavoro istituzionale per la integrazione

ATTIVITA’ DI RICERCA SCIENTIFICA 2023-2019
Tema di ricerca: Linguaggi naturali, elaborazione del linguaggio naturale NLP, Comunicazione e chat GPT
La ricerca studia e analizza le aree Natural Language - Natural Language Processing NLP, Digital Intelligence. Propone un modello/quadro matematico in grado di formalizzare vari fenomeni complessi in ambiti di ricerca: humanae litterae, linguistica teorica, linguistica computazionale, filologia numerica informatica con calcolo automatico e ingegneria del software. I segmenti del percorso sono: 1-Letteratura elettronica humanae litterae; 2-Testo digitale automatico; 3-Implementazione e intelligenza digitale. La ricerca, oggetto di studio è coinvolta solo per il segmento 1 - 2 Testo digitale automatico; 3 - Implementazione e Intelligenza digitale.
Discipline: Sintassi Semantica Data MiningComputing in Social science, Arts and Humanities. Capacità e competenze :Corpus Linguistics Grammatica Linguistica computazionale MorfologiaNaturale....
Collaborano alla ricerca : digitale con la collaborazione scientifica di Max Silberztein, Université de Franche-Comté Besançon France dip. ELLIADD.

M. Planat FEMTO-ST :Michel Planat FEMTO-ST (Besançon) e Quantum Gravity Research (Los Angeles USA) Besançon, Francia esperto in informatica quantistica, Istituto di Femto-ST Dipartimento di Micro Nano Scienze e Sistemi (MN2S), Besançon, Francia.
Ahmida Bendjoudi PhD (Loop Quantum Gravity)Programmatore e ricercatore presso Human Life Programming Language.Algeria. Human Life Programming Lan
Sezione di ricerca
1- LINGUISTIC RESOURCES FOR AUTOMATIC NATURAL SIGN LANGUAGE GENERATION
Pubblicazioni

Bucciarelli, R., et al. "Mathematical and physical analysis of NLG languages". (2020) Mathematical and physical analysis of NLG languages. https://scholar.google.com/scholar?hl=it&as_sdt=0%2C5&q=A.+Bendjoudit&btnG=.

LANDI, E. Bucciarelli R.; LANDI, A. From grammar to poetic text: linguistics lessons. Loffredo Editore Naples, 2000. Bucciarelli, R., Falco, V., & Savarese, G. (2018). Language resources for automatic generation of natural sign language. EDUCATION & TEACHING. International Journal of Education and Training Sciences, 16 (2), 13-24. https://scholar.google.com/scholar?hl=it&as_sdt=0%2C5&q=Ritamaria+Bucciarelli++&oq=R.
Bucciarelli, R. (2014). Lexicography for the description and analysis of a linguistic corpus. Formazione & Insegnamento XII–4.. https://scholar.google.com/scholar?hl=it&as_sdt=0%2C5&q=A.+Bendjoudit&btnG= .

R. Bucciarelli, R., M., & Villari, P. (2016). Work tools: tablets for inclusive education. EDUCATION & TEACHING. International Journal of Education and Training Sciences, 14(2), 203-210. https://scholar.google.com/scholar?start=10&q=Ritamaria+maria+Bucciarelli&hl=it&as_sdt=0,5.

2- TECHNOLOGIES AND NEW COMMUNICATION MODELS FOR ESP DIGITAL INTELLIGENCE TEACHING
Pubblicazioni
Ritamaria Bucciarelli, Roberto Capone, Marianna Greco, Javier Julian Enriquez, Francesca Santoro, Raffaele Marcone, Francesco Saverio Tortoriello (1), Technologies and new communication models for teaching digital intelligence ESP (September 2019). Technologies and new communication models for teaching ESP digital intelligence. In New methods of teaching and learning Ememitalia 2019 (Vol. 8) https://hal.science/hal-03725354/.
R. Bucciarelli Capone, F.S. Tortoriello , M. Greco, G. Savarese, Javier Enriquez, Learning Analytics - Scientific description and heuristic validation of NLG languages in volume 15, n. 3 (2019) Journal of e-Learning and Knowledge Society - Focus on: Learning Analytics: for a dialogue between teaching practices and educational research, 251-261 R. Bucciarelli . https://hal.open-archives.fr/hal-03690838).
Bucciarelli, R., Marcone, R., Santoro, F. and Dolci, C. (2017). Technology and languages of the new economy. Salerno IRIS in the text (Bucciarelli, 2017). https://issue.com/pensamultimedia/docs/f_i_unique-compressed . _
3-DIGITAL INTELLIGENCE: TECHNOLOGICAL MODELS – PROCESSES
Software:
© Type Race M. Renda, A R. Bucciarelli team of POLO University of Salerno, corpus of lemmas for completing words and sentences and paraphrases of sentences
©Digital Intelligence Acro – Word R. Bucciarelli; P. Villari, MF, R. Marcone, F. Santoro: DB language development environments and text reformulator with cloud techniques of natural languages.
©Word-Tool, R. Bucciarelli; P. Villari, FM, M. Greco, R. Marcone, F. Santoro: Text editor for text formulation and conversion of NG language (L1 into L2), real-time translator.

Pubblicazioni
Bucciarelli, R.,, M., & Villari, P. (2016). Work tools: tablets for inclusive education. Training and teaching, 14 (2 Suppl.), 203-210.https://scholar.google.pt/scholar?hl=it&as_sdt=0%2C5&q=Work-Tools%3A+Tablet+for+Inclusive+Education&btnG=.
Bucciarelli, R., Falco, V., & Savarese, G. (2018). Language resources for automatic generation of natural sign language. Training and teaching, 16 (2 suppl.), 13-24. https://scholar.google.pt/scholar?hl=en&as_sdt=0%2C5&q=Linguistic+resources+for+automatic+generation+of+natural+sign+language&btnG=.
4- DIGITAL LITERARY COMMUNICATION: DPH TECHNIQUES AND MODELS: VALIDATION AND IMPLEMENTATION OF QUANTUM PHYSICS
Pubblicazioni
DPH: Validation and implementation of quantum physics: the Fano solving plan of Dantesque Rhetoric. https://www.researchgate.net/publication/344626660_DPH_Validation_and_implementation_of_quantum_physics_the_Fano_solving_plan_of_Dantesque_Rhetoric.

https://www.researchgate.net/publication/344626660_DPH_Validation_and_implementation_of_quantum_physics_the_Fano_solving_plan_of_Dantesque_Rhetoric.

5. EXPERIENCE PROJECT: HOMER DIGITAL COMMUNICATION DESIGN IN A QUANTUM SOCIETY: SMART TECHNOLOGIES AND DIGITAL INTELLIGENCE (Project: Technologies, Robotics, and Nanotechnologies for digital teaching)
Pubblicazioni
Bucciarelli, R., Tortoriello, F. S., Rodrigo, A. A., Enriquez, J. J., La Ragione, C. C., & Veronesi, I. A. (2021, February). Ritamaria Bucciarelli et al., Smart technologies and digital intelligence. In Webinar series in Theories and Practices of the Annotation through Domain-Specific Languages Fall 2020-Spring 2021 Ritamaria Bucciarelli et al., Smart technologies and digital intelligence..https://hal.science/hal-03741253.
Bucciarelli, R., Veronesi, I., Greco, M., Gagliardi, N., Tortoriello, F. S., Savarese, G., ... & Villari, P. (2021, February). Communication in Congress Webseminar Euporia 2021. In webseminar-Euporia 2021. https://hal.science/hal-04065553/.

6. EXPERIENCE: THE DIGITAL TEXT WORKSHOP CLOUD, NEW SOLUTIONS FOR SUPER COMPUTING ENVIRONMENTS
PUBLICATIONS

Veronesi, I., Bucciarelli, R., Tortoriello, F. S., Rodrigo, A., Greco, M., La Ragione, C., & Enriquez, J. J. (2022, June). The digital text workshop cloud, new solutions for super calculation environments. In International Conference on Automatic Processing of Natural-Language Electronic Texts with NooJ (pp. 202-213). Cham: Springer Nature Switzerland. In Formalizing Natural Languages: Applications to Natural Language Processing and Digital Humanities: 16th International Conference, NooJ 2022, Rosario, Argentina, June 14–16, 2022, Revised Selected Papers (pp. 202-213). https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-031-23317-3_17 .
Ilaria Veronesi, Ritamaria Bucciarelli, Francesco Saverio Tortoriello, Andrea Rodrigo, Marianna Greco, Colomba, Javier Julian Enriquez. The digital text workshop cloud, new solutions for super computing environments 2023. https://hal.science/hal-03919524.
ATTIVITA’ DI RICERCA SCIENTIFICA 2019-1999
2017-2019 :Università di Salerno, DIPMAT di matematica 5) MIUR collaborazione con Università della Franca Contea, Besançon, Francia,
2013-2010” ISA “progetto d’Ateneo dell’Università di Venezia Cà Foscari, dir del progetto Paolo Balboni . L’attività di ricerca è stata incentrata sull’uso delle tecnologie e strumenti per la didattica per l’Italiano (Copora linguistici- dizionari di traduzione e sulle strutture telematiche nella formazione universitaria afferente alla cattedra di Italiano scritto doc. R.Bucciarelli. .
2008-2010 Studi di Salerno “ Grammatiche elettroniche per una lingua comune . Requisiti di testualità delle emozioni “progetto con publicazione , finanziato e connesso alla cattedra di Glottologia prof. Addolorata Landi afferente al dipartimento di Scienze della Comunicazione fondi M.U.R.S.T. Pubblicazioni: A. Elia, A. Landi R.Bucciarelli “Dalla grammatica al testo poetico” Una lezione di linguistica Loffredo editore Napoli .Sftware TYPE- Race dictionary and translator nei progetti :
2005/2007 — " Lessici elettronici: metodi e strumenti per il trattamento della terminologia polirematica" Progetto PRIN — Dipartimento di Scienze della Comunicazione POLO DSN Università di Salerno
2003/2005 – Le nuove grammatiche “Una didattica per la lingua L2 cattedra di Glottologia afferente al Dipartimento di Scienze della Comunicazione;
2003/2004 - Procedure di rappresentazione automatica e analisi del linguaggio non verbali, presso Laboratorio di linguistica Computazionale "Maurice Gross
2001/2003 - Dalle Lingue D'Europa al Linguaggio Europeo", progetto con pubblicazione, finanziato' presso la cattedra di Glottologia afferente al Dipartimento di Scienze della Comunicazione;
1990/2000- "Linguaggi omologati, linguaggi non verbali" presso il "POLO" D.S.N Dipartimento di Scienze della Comunicazione