LETTERATURA INGLESE 1
- Anno accademico
- 2025/2026 Programmi anni precedenti
- Titolo corso in inglese
- ENGLISH LITERATURE 1
- Codice insegnamento
- LT001P (AF:574415 AR:321809)
- Modalità
- In presenza
- Crediti formativi universitari
- 6
- Partizione
- Classe 2
- Livello laurea
- Laurea
- Settore scientifico disciplinare
- L-LIN/10
- Periodo
- I Semestre
- Anno corso
- 1
- Sede
- VENEZIA
Inquadramento dell'insegnamento nel percorso del corso di studio
In particolare il modulo di insegnamento sotto descritto si concentrerà sulla letteratura e cultura (oltre che la storia e la società) del ventesimo secolo e del nuovo millennio.
Tale formazione di base dovrà includere i seguenti obiettivi:
1) la capacità di leggere, tradurre e inquadrare un testo letterario nel suo contesto e commentarlo criticamente;
2) l’acquisizione di metodologie di analisi del testo adeguate alla natura dei contenuti proposti, e
3) la capacità di comunicare efficacemente le riflessioni suscitate dai testi e processi storico-culturali con linguaggio appropriato.
Risultati di apprendimento attesi
• capacità di inquadrare un oggetto culturale nel proprio contesto;
• capacità di applicare le metodologie di analisi per la comprensione della società e cultura che ha prodotto l’oggetto studiato;
• capacità di leggere e tradurre (in italiano) un testo letterario e di commentarlo con un linguaggio appropriato e metodologia scientifica;
• capacità di trattamento delle fonti storiche in un quadro di adeguata contestualizzazione critica e in relazione alle differenti culture nelle loro specifiche evoluzioni storiche.
Prerequisiti
E' obbligatorio a iscriversi al moodle del corso.
Contenuti
Il contenuto del modulo verterà sullo studio della cultura dal secondo dopoguerra in Gran Bretagna, con particolare attenzione per la tematica della formazione della gioventù, lo scontro generazionale e l’emergere di nuovi soggetti sociali.
In particolare verranno presi in considerazione:
- lo sviluppo della cultura inglese, in particolare l'avvento del Welfare, della cultura di massa, della "Swingin' London", della crisi degli anni ’70, del neo-liberismo thatcheriano;
- il modo in cui gli scrittori e le scrittrici hanno ritratto i passaggi epocali e l'atmosfera socio-politica negli anni dal Dopoguerra al Nuovo Millennio;
- la nascita della cultura giovanile, l'esplosione della società di massa, il ribellismo della gioventù, la formazione, l’emancipazione femminile.
Testi di riferimento
1. Il testo teatrale di John Osborne, "Look back in Anger" (Faber&Faber) Biblioteca BALI E 8 OSB/Loo
2. Il testo teatrale di Shelagh Delaney, "A Taste of Honey" (Bloomsbury) Biblioteca BAUM CAMERIN C IN XX D75
3. La poesia di Thom Gunn, “Black Jackets” ( https://poets.org/poem/black-jackets )
4. Le poesie di Philip Larkin:
4.a"High Windows" ( https://www.poetryfoundation.org/poems/48417/high-windows )
4.b "Cut Grass" ( https://allpoetry.com/Cut-Grass )
4.c "Annus Mirabilis" ( https://allpoetry.com/Annus-Mirabilis )
https://www.poetryfoundation.org/poets/philip-larkin
5. Il romanzo di Jeanette Winterson, “Oranges Are Not the Only Fruit” (Vintage) BALI E 8 WIN/Ora
B. Contesto storico-letterario (da leggere e conoscere; lettura autonoma):
P. Bertinetti, “Breve storia della letteratura inglese” (Einaudi), Parte terza. “Il Novecento e le letterature in inglese” (nell’edizione del 2004 pp. 241-370) BALI ELH BER/Bre o ELH BER/Sho; anche BAUM 820.9 BERTP
(lo studio della cultura e letteratura del Novecento inglese è obbligatorio)
C. Lettura obbligatoria di un'opera di Shakespeare
Shakespeare: "Macbeth" (può essere letto con la traduzione a fronte; testo consigliato: ed. Marsilio, a cura di R. Rutelli; oppure ed. Garzanti, a cura di N. d’Agostino; oppure ed. Feltrinelli, a cura di A. Lombardo)
Gli studenti che volessero accedere a letture integrative o supplementari (non obbligatorie), potranno trovare dei suggerimenti nel moodle del corse.
Modalità di verifica dell'apprendimento
A) Alcune domande contestuali sulla storia della cultura e letteratura inglese contemporanea (basate sulle lezioni e sui due testi descritti in "Programma: 2. saggi critici di contestualizzazione storico-letteraria" ). Questa sezione prevede anche la risposta a 'multiple choice questions' (Obiettivo 3) (valore: da 0 a 14 punti)
B) Una analisi tematica basata sulla lettura integrale di uno dei testi in programma (parte A. Testi da leggere, analizzare e saper tradurre), della lunghezza di circa una facciata, più due domande con risposta breve sulla trama, i personaggi, e specifici aspetti del medesimo testo. (Obiettivo 2)
La risposta potrà essere in lingua italiana o in lingua inglese, a scelta dello studente).
(valore: da 0 a 10 punti)
C) Traduzione di un breve passo dall'inglese (di circa 200-250 parole) tratto da uno dei testi in programma (segnalati nella parte A (testi 1, 3, 4) e un breve commento di contestualizzazione del passo (di circa 15-20 righe) di contestualizzazione del passo (in italiano). (Obiettivo 1)
(valor: da 0 a 8 punti)
D) 1 domanda su aspetti (trama, personaggi, scene, ecc.) di "Macbeth" (parte C del programma), con risposte brevi (di circa 5 righe, in italiano).
valore: (da 0 a 2 punti)
Durata dell'esame: 2 ore
L'esame sarà svolto in italiano (Domande A, C, D) e, a scelta dello studente, in italiano o in inglese (domanda B).
Sarà ammesso l'uso del dizionario monolingue inglese (NON del dizionario bilingue) e del dizionario inglese dei Sinonimi.
Durante l'esame non sarà ammesso in alcun modo (pena l'esclusione dall'esame e la segnalazione all'ateneo) l'uso di altri testi, di smartphones e altri dispositivi elettronici.
Modalità di esame
Graduazione dei voti
A) Alcune domande contestuali sulla storia della cultura e letteratura inglese contemporanea (basate sulle lezioni e sui due testi descritti in "Programma: 2. saggi critici di contestualizzazione storico-letteraria" ). Questa sezione prevede anche la risposta a 'multiple choice questions' (Obiettivo 3)
(valore: da 0 a 14 punti)
B) Una analisi tematica basata sulla lettura integrale di uno dei testi in programma (parte A. Testi da leggere, analizzare e saper tradurre), della lunghezza di circa una facciata, più due domande con risposta breve sulla trama, i personaggi, e specifici aspetti del medesimo testo. (Obiettivo 2)
(valore: da 0 a 10 punti)
C) Traduzione di un breve passo dall'inglese (di circa 200-250 parole) tratto da uno dei testi in programma (segnalati nella parte A (testi 1, 3, 4) e un breve commento di contestualizzazione del passo (di circa 15-20 righe) di contestualizzazione del passo (in italiano). (Obiettivo 1)
(valore: da 0 a 8 punti, di cui fino a 5 per la traduzione e fino a 3 per il commento)
D) 1 domanda su aspetti (trama, personaggi, scene, ecc.) di "Macbeth" (parte C del programma), con risposte brevi (di circa 5 righe, in italiano).
valore: (da 0 a 2 punti)
Il voto finale sarà composto dalla somma dei singoli punteggi. Se il punteggio sarà in eccedenza di 30/30 verrà attribuita la lode.
Metodi didattici
Lingua di insegnamento
Altre informazioni
Obiettivi Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile
Questo insegnamento tratta argomenti connessi alla macroarea "Povertà e disuguaglianze" e concorre alla realizzazione dei relativi obiettivi ONU dell'Agenda 2030 per lo Sviluppo Sostenibile