LINGUA DEI SEGNI ITALIANA 1
- Anno accademico
- 2025/2026 Programmi anni precedenti
- Titolo corso in inglese
- ITALIAN SIGN LANGUAGE 1
- Codice insegnamento
- LT0016 (AF:560326 AR:321607)
- Modalità
- Blended (in presenza e online)
- Crediti formativi universitari
- 12
- Livello laurea
- Laurea
- Settore scientifico disciplinare
- L-LIN/01
- Periodo
- II Semestre
- Anno corso
- 1
- Sede
- VENEZIA
Inquadramento dell'insegnamento nel percorso del corso di studio
Gli obiettivi generali del corso di LIS 1 sono: a) l'acquisizione di consapevolezza rispetto alle somiglianze e alle differenze linguistiche tra lingue vocali e lingue dei segni, b) lo sviluppo di una conoscenza metalinguistica di base della LIS con particolare riferimento al dominio della fonologia. Il corso si propone, inoltre, di avviare la competenza grammaticale e lessicale di base della LIS.
Il corso di LIS 1 è un corso di durata annuale (esercitazioni linguistiche nel primo e nel secondo semestre + modulo teorico nel secondo semestre).
Risultati di apprendimento attesi
Comprendere l’equivalente funzionale degli elementi fonologici nelle lingue dei segni, e nella LIS in particolare.
Conoscere la terminologia di base della fonologia della LIS.
Conoscere e comprendere i processi fonologici presenti nella LIS in comparazione con altre lingue dei segni e vocali.
Conoscere la variazione lessicale diacronica e comprendere i fenomeni fonologici di variazione sociolinguistica della LIS.
Conoscere il lessico e la grammatica di base della LIS. Comprendere alcune varietà lessicali regionali.
2. Capacità di applicare conoscenza e comprensione:
Saper utilizzare correttamente la terminologia che riguarda il dominio della fonologia della LIS.
Saper riconoscere e descrivere gli elementi di base della fonologia della LIS e i fenomeni fonologici che la caratterizzano.
Saper fornire autonomamente esempi concreti delle unità fonologiche di base e dei processi fonologici presenti.
Saper comprendere e produrre interazioni comunicative di base incentrate su situazioni di vita quotidiana in contesti diversi (famiglia, lavoro, studio, tempo libero).
3. Autonomia di giudizio:
Essere in grado di giudicare la correttezza di unità e fenomeni fonologici in altre lingue dei segni paragonandole a unità e fenomeni linguistici tipici della LIS.
Saper esprimere giudizi di correttezza su semplici segni e strutture grammaticali di base.
Essere in grado di reperire le fonti bibliografiche suggerite dalla docente.
4. Abilità comunicative:
Essere in grado di esporre con proprietà terminologica e in modo argomentato le principali differenze tra lingue vocali e lingue dei segni, dimostrando la natura linguistica delle ultime.
Essere in grado di descrivere le caratteristiche fonologiche della LIS con il supporto di esempi concreti.
Essere in grado di interagire con i pari, la docente e il tutor in modo critico e rispettoso.
Essere in grado di interagire in LIS in situazioni comunicative di base.
5. Capacità di apprendimento:
Saper prendere appunti e partecipare attivamente alle lezioni.
Essere in grado di applicare un metodo di riflessione critica e comparativa.
Essere in grado di consultare criticamente i testi di riferimento.
Prerequisiti
Contenuti
Modulo teorico semestrale:
1. Introduzione alla LIS e cenni sulla Comunità Sorda
2. Questioni terminologiche e false credenze legate alle lingue dei segni
3. Cenni sulla storia della ricerca linguistica sulla LIS
4. Principi e parametri nelle lingue del mondo e nella LIS
5. La fonologia delle lingue dei segni: cheremi, parametri fonologici e coppie minime
6. La fonologia delle lingue dei segni: varianti libere e allocheri
7. Fenomeni soprasegmentali
8. Componenti orali (speciali e prestate)
9. Prosodia
10. I processi fonologici in LIS
11. Cenni sulla variazione sociolinguistica in LIS
Esercitazioni linguistiche annuali:
1. Acquisizione di competenze fonologiche e fonetiche di base
2. Competenze lessicali di base divise per aree tematiche: famiglia, tempo libero, lavoro, studio
3. Acquisizione dei pronomi personali, aggettivi e pronomi possessivi e interrogativi, numeri cardinali e tipologie verbali
4. Competenze grammaticali di base relative alla frase dichiarativa, interrogativa e negativa
5. Competenze nella discriminazione e nell’uso di classificatori di forma, grandezza e perimetro
6. Uso delle componenti non manuali di base a livello fonologico, morfologico e sintattico
Testi di riferimento
- dispense e materiali di approfondimento forniti dalla docente.
- Caselli M.C., Maragna S., Volterra V. 2006. Linguaggio e sordità. Gesti, segni e parole nello sviluppo e nell'educazione. Bologna: Il Mulino. SOLO IL CAPITOLO 1
- Volterra V. , Roccaforte M., Di Renzo A., Fontana S. 2019. Descrivere la lingua dei segni italiana. Una prospettiva cognitiva e sociosemiotica. Bologna, Il Mulino. SOLO I CAPITOLI 2 e 5.
- Volterra V. 2011. La ricerca sulla lingua dei segni in Italia: passato, presente e prospettive future. In A. Cardinaletti, C. Cecchetto & C. Donati (eds.), Grammatica, lessico e dimensioni di variazione nella LIS, pagg. 27–44. Milano: Franco Angeli.
- Mantovan, L. (2022). PARTE 2 Fonologia. In: C. Branchini & L. Mantovan (a cura di), Grammatica della lingua dei segni italiana (LIS). Venezia: Edizioni Ca’ Foscari.
- Radutzky E. 2009. Il cambiamento fonologico storico della Lingua dei Segni Italiana. In: C. Bertone, A. Cardinaletti (a cura di), Alcuni capitoli della grammatica della LIS. Atti dell'incontro di studio 'La grammatica della Lingua dei Segni Italiana', pagg. 17-42. Venezia: Cafoscarina.
Esercitazioni linguistiche annuali:
- DVD, "Pa-Pa" (Cultura Sorda, Ironia, Barzellette e Storia dei sordi), monologo di Gabriele Caia
- DVD, la lingua dei Segni Italiana: corso elementare. http://www.deafmedia.eu/dvdshop/lis1/lis1.html
- Appunti delle lezioni ed eventuale altro materiale suggerito dal docente durante le lezioni.
- I primi 400 segni. Piccolo dizionario della Lingua dei segni italiana per comunicare con i sordi. 2008. A cura di Natalia Angelini, Rossano Borgioli, Anna Folchi, Matteo Mastromatteo. Carocci.
Modalità di verifica dell'apprendimento
Per poter accedere alla prova di produzione orale è necessario il superamento della prova scritta di comprensione linguistica. L’esito positivo della verifica finale del corso è dato dal superamento di tutte e tre le prove. Il voto finale sarà la media tra le tre prove.
Modalità di esame
Graduazione dei voti
Giudizi:
Voti ≤17: Conoscenza inadeguata del programma d'esame. Inadeguate capacità di analisi linguistica, applicazione delle conoscenze ed esposizione. Insufficienti capacità ricettive e produttive in LIS (con riferimento agli obiettivi del corso).
Voti tra 18 e 22: Conoscenza accettabile ma appena sufficiente o poco più che sufficiente del programma d'esame. Sufficiente capacità di analisi linguistica, applicazione delle conoscenze ed esposizione. Sufficienti capacità ricettive e produttive in LIS (con riferimento agli obiettivi del corso).
Voti tra 23 e 26: Conoscenza discreta del programma d'esame. Discrete capacità di analisi linguistica, applicazione delle conoscenze ed esposizione. Discrete capacità ricettive e produttive in LIS (con riferimento agli obiettivi del corso).
Voti tra 27 e 30: Conoscenza buona/ottima del programma d'esame. Buone/ottime capacità di analisi linguistica, applicazione delle conoscenze ed esposizione. Buone/ottime capacità ricettive e produttive in LIS (con riferimento agli obiettivi del corso).
30 e lode: Conoscenza molto approfondita del programma d'esame con piena padronanza della terminologia settoriale. Eccellenti capacità di analisi linguistica, applicazione delle conoscenze, argomentazione ed esposizione. Piena capacità nella ricezione e produzione della lingua (con riferimento agli obiettivi del corso).
Metodi didattici
Aula virtuale Moodle.
Esercitazioni individuali e di gruppo.
Verrà dato ampio spazio all’uso e all'analisi di testi videoregistrati in LIS.
Lingua di insegnamento
Altre informazioni
- Gruppo A: studenti che seguono le lezioni di inglese, anglo-americano, tedesco, francese.
- Gruppo B: studenti che seguono le lezioni di spagnolo, russo, portoghese, svedese.
Chi segue lezioni di una lingua diversa da quelle sopraindicate, è iscritto al corso singolo o è iscritto ad un altro corso di laurea, può scegliere liberamente il gruppo del lettorato compatibilmente con il numero di posti a disposizione.
È caldamente raccomandata la frequenza.
Obiettivi Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile
Questo insegnamento tratta argomenti connessi alla macroarea "Povertà e disuguaglianze" e concorre alla realizzazione dei relativi obiettivi ONU dell'Agenda 2030 per lo Sviluppo Sostenibile