LINGUA FRANCESE 2

Anno accademico
2024/2025 Programmi anni precedenti
Titolo corso in inglese
FRENCH LANGUAGE 2
Codice insegnamento
LT601L (AF:519597 AR:289063)
Modalità
In presenza
Crediti formativi universitari
6
Livello laurea
Laurea
Settore scientifico disciplinare
L-LIN/04
Periodo
II Semestre
Anno corso
2
Spazio Moodle
Link allo spazio del corso
L’insegnamento è costituito da un modulo teorico al secondo semestre ( 30 ore) e da esercitazioni linguistiche (60 ore) ad esso strettamente integrate e coordinate dalla docente, Florence Durello, che iniziano al primo semestre (30 ore) e proseguono al secondo semestre (30 ore).
Obiettivo generale dell’insegnamento è impostare una competenza attiva della lingua francese a livello B1+ (produzione) /B2 (in comprensione) del Quadro Comune Europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue (QCER), e competenze traduttive base dall'italiano al francese e dal francese all'italiano.
Obiettivi formativi dettagliati:
1. Conoscenza e comprensione. approfondimento delle strutture grammaticali base della lingua francese e de lessico. Comprensione di testi di livello B2.
2. Capacità di applicare conoscenza e comprensione nell'attività di mediazione e traduzione.
3. Autonomia di giudizio. Capacità a paragonare il funzionamento della propria lingua con quella in apprendimento e di paragonare elementi culturali francesi e italiani.
4. Abilità comunicative. Sviluppo e rinforzo delle abilità produttive per giungere a un livello B1+/b2 del Quadro Europeo Comune per le lingue
5. Capacità di apprendimento. Lo studente impara a sviluppare una consapevolezza metalinguistica
Livello B1 o lingua francese 1 al primo anno di MLC.
- Esercitazione delle varie forme della mediazione (dall'italiano scritto o orale al francese scritto o orale) o vice versa.
- Laboratorio di traduzione collaborativa in lingua italiana di un racconto in francese.
- ricerca su una tematica scelta con esposizione orale in classe.

- Le esercitazioni verteranno sull'acquisizione del sistema grammaticale di base e attività di produzione orale.
Per tutti
Manuel de français intermédiaire, Bidaud Grangé Hoepli, livello B1,

Materiale distribuito in classe
Prove scritte (4 ore)
- una prova di mediazione dall'italiano al francese, dal francese all'italiano, su documenti autentici (con dizionario)
- un test grammaticale (in itinere)

Una prova orale
- un exposé orale su tematica a scelta
- breve conversazione
Misto:
lezione frontale, in interazione con la classe e attività collaborative,
Francese
scritto e orale
Programma definitivo.
Data ultima modifica programma: 25/02/2024