TESTI E GENERI LETTERARI CINESI
- Anno accademico
- 2024/2025 Programmi anni precedenti
- Titolo corso in inglese
- CHINESE LITERARY TEXTS AND GENRES
- Codice insegnamento
- LM7350 (AF:503657 AR:286856)
- Modalità
- In presenza
- Crediti formativi universitari
- 6
- Livello laurea
- Laurea magistrale (DM270)
- Settore scientifico disciplinare
- L-FIL-LET/14
- Periodo
- II Semestre
- Anno corso
- 1
- Sede
- TREVISO
- Spazio Moodle
- Link allo spazio del corso
Inquadramento dell'insegnamento nel percorso del corso di studio
Risultati di apprendimento attesi
1. Conoscenza e comprensione:
• Comprendere la definizione e nozione di genere
• Conoscere i generi letterari e il relativo contesto socio-culturale e storico in cui si formano e ricnoscere le differenze che distinguono tra loro i vari generi e sottogeneri letterari
• Conoscere le caratteristiche linguistico-testuali e sitlistiche relative a fonti in lingua cinese (romanzi, racconti, articoli accademici e recensioni)
• Avere una solida conoscenza delle dinamiche culturali e sociali che portano alla formazione, sviluppo e diffusione del testo letterario in relazione all'epoca
2. Capacità di applicare conoscenza e comprensione
• Saper utilizzare le conoscenze apprese per valutare criticamente i rapporti culturali e i fenomeni letterari tipici della società cinese moderna
• Riuscire a comprendere correttamente le differenze e similiarità del sistema letteraio cinese in rapporto al contesto europeo e italiano, sviluppando capacità di comparazione e comprensione delle differenze culturali
• Saper analizzare testi letterari di media ed elevata difficoltà
• Saper collocare metodologicamente i generi letterari a seconda delle peculiarità testuali e stilistiche
3. Capacità di giudizio
• Saper valutare il livello delle proprie conoscenze, abilità e competenze di analisi testuale e letteraria.
4. Abilità comunicative
• Saper comunicare le specificità dell’analisi letteraria e testuale, utilizzando una terminologia appropriata, in forma scritta (esame finale o tesina);
• Saper presentare criticamente e sinteticamente gli aspetti costitutivi dei generi letterari e il loro ruolo a livello socio-culturale in forma scritta (esame finale o tesina);
5. Capacità di apprendimento
• Saper mettere in relazione i diversi contesti letterari e applicare le proprie conoscenze, abilità e capacità per affrontare con una buona base culturale e linguistica la mediazione necessaria nella professione
Prerequisiti
Consigliata la lettura di testi di storia della letteratura:
- N. Pesaro, "La letteratura cinese moderna e contemporanea", in M. Scarpari, G. Samarani, a cura di, Cina, Verso la Modernità, Einaudi, 2009, pp. 693-745.
Contenuti
Lo studio dei generi letterari rivela quanto possano divergere o convergere le definizioni e categorizzazioni dei testi e dei fenomeni letterari nelle diverse epoche e culture. Questo corso intende presentare una selezione di opere e autori della Cina moderna e contemporanea, analizzando la formazione e trasformazione del genere poetico: verranno quindi analizzati testi del poeti del primo Novecento dalla poesia in lingua piana di Hu Shi, al formalismo, simbolismo e modernismo; dalla poesia in era maoista (nuova ballata e poesia lirico-politica) alla Poesia Oscura e, oltre, sino alle diverse e articolate tendenze di fine secolo, sviluppatesi anche su base locale, come i poeti del nord (Haizi), i Tamen a Nanchino, gli Haishang a Shanghai, la poesia del Sichuan ecc. Si analizzerà anche il dibattito tuttora aperto tra poeti intellettuali e poeti popolari.
La lettura dei testi (fonti sia primarie sia secondarie) e l'analisi dei fenomeni legati al genere condurranno anche a una riflessione sulle relazioni tra genere letterario e contesto storico e socio-culturale (inteso sia come tradizione locale sia nelle influenze transculturali) e sul ruolo fondamentale della traduzione nella creazione, sviluppo e diffusione dei generi.
Testi di riferimento
Lupke C. 2008, New Perspectives on Contemporary Chinese Poetry, London: Palgrave Macmillan.
Pozzana C. e Russo A. 1996, Nuovi Poeti Cinesi, Torino: Einaudi.
van Crevel M. 2008, Chinese Poetry in Time of Mind, Mayhem and Money, Leiden & Boston: Brill.
Yeh M. 1991, Modern Chinese Poetry: Theory and Practice since 1917, New Haven & London: Yale UP.
- Ulteriori indicazioni bibliografiche verranno fornite a lezione.
Modalità di verifica dell'apprendimento
L'elaborato potrà contenere una traduzione e un breve commento traduttolotlogico o una ricerca originale su un/un' autore/autrice, testo o corrente letteraria relativa al programma del corso.
Per la composizione della tesina e le norme di stesura si prega di consultare le linee guida pubblicate nella pagina moodle del corso.
I criteri di valutazione seguiti sono:
1) attinenza dell'elaborato con il programma del corso;
2) correttezza formale e rispetto delle norme editoriali previste per un testo di natura accademica (cfr. norme editoriali fornite nella piattaforma moodle);
3) originalità e approfondimento dell'argomento trattato; metodologia applicata;
4) proprietà di linguaggio e capacità di sintesi durante la discussione.
Metodi didattici
Se necessario, le lezioni e le conferenze si terranno online in modalità teleconferenza.
E' previsto un servizio di tutorato per gli studenti e le studentesse.
Lingua di insegnamento
Altre informazioni
Le studentesse e gli studenti potranno inviare le traduzioni svolte individualmente alla docente tramite la piattaforma Moodle.