HISTOIRE DE LA CULTURE FRANÇAISE

Anno accademico
2024/2025 Programmi anni precedenti
Titolo corso in inglese
HISTORY OF FRENCH CULTURE
Codice insegnamento
LMF980 (AF:458300 AR:292456)
Modalità
In presenza
Crediti formativi universitari
6
Livello laurea
Laurea magistrale (DM270)
Settore scientifico disciplinare
L-LIN/03
Periodo
I Semestre
Anno corso
2
Sede
VENEZIA
Spazio Moodle
Link allo spazio del corso
Il corso si inserisce nel curricolo del Corso di Laurea magistrale in Lingue, Letterature Europee, Americane e Postcoloniali (compreso il Master en études françaises et francophones).
1. Conoscenza e capacità di comprensione: conoscenza delle principali tappe storiche dei rapporti fra arte e letteratura; conoscenza del contesto storico-culturale oggetto del programma; conoscenza delle opere e delle poetiche degli autori studiati; conoscenza approfondita di un’opera singola nelle sue diverse sfaccettature ed articolazioni (filologia, storia dei generi, poetica, retorica, ermeneutica, stilistica, ricezione); conoscenza della critica applicata.

2. Conoscenza e capacità di comprensione applicate: capacità di collocare un’opera nel suo contesto storico-sociale di produzione e fruizione

3. Autonomia di giudizio: capacità di valutare approcci, metodi e interpretazioni diverse dei testi presi in esame; capacità di esercitare spirito critico e abilità analitiche; capacità di orientarsi tra diverse prospettive critiche.

4. Abilità comunicative: saper comunicare in francese argomenti inerenti al corso, in modo chiaro, coerente, con correttezza terminologica.

5. Capacità di apprendere: Capacità di sintetizzare, collegare, ordinare, trasmettere idee, forme e dati.
Buona conoscenza della lingua francese, tanto scritta che orale.
Sainte-Beuve ha definito l'Ottocento come un "secolo di biografie". In effetti, la passione per questa forma è tale che esistono innumerevoli esempi, dai più piccoli ai più grandi scrittori, che dedicano la loro attenzione a personaggi più o meno importanti. In questo corso ci occuperemo di questa forma, che ha l'ambizione di scrivere la vita, e di come il suo modello, che è durato così a lungo, con i suoi codici, i suoi luoghi topici, i suoi repertori di aneddoti consumati, abbia dovuto essere attualizzato. Oltre a esaminare il passaggio dal modello antico delle vite al modello più moderno della biografia, ci proponiamo di esaminare la sottile linea di demarcazione tra verità e finzione biografica, nonché il nuovo interesse per le vite " irrilevanti" o marginali. Esamineremo questioni di narratologia ed estetica attraverso la lettura di narrazioni che contribuiscono a problematizzare tali questioni.
Ouvrages de référence :
- Gérard de Nerval, Les Illuminés, 1852.
Édition privilégiée : Aurélia, précédé des “Illuminés” et de “Pandora”, éd. de Michel Brix, Paris, Le Livre de Poche, 1999.
- Marcel Schwob, Vies imaginaires [1896], éd. de J.-P. Bertrand et G. Purnelle, Paris, GF, 2004.
- Pierre Michon, Vies minuscules [1984], Paris, Gallimard, coll. « Folio », 2009.
- Pierre Michon, Vie de Joseph Roulin, Lagrasse, Verdier, 1988.
- Christian Garcin, Vidas, suivi de Vies volées, Folio, 1993.

En plus de ces textes (à lire intégralement), des extraits de Flaubert, Huysmans et Virginia Woolf seront mis à disposition sur Moodle.

Des compléments bibliographiques seront apportés durant le cours.
Il colloquio d’esame, che si terrà in francese, comprenderà due parti: una relativa ai contenuti comuni del corso: testi e documenti analizzati a lezione e disponibili in moodle, con la bibliografia di riferimento (v. sopra) e una di approfondimento personale sulle tematiche trattate, a partire da fonti primarie e critiche concordate con l’insegnante.

L’examen oral en français se compose de deux parties : la première est relative aux contenus communs du cours : textes et documents analysés pendant les cours et disponibles sur Moodle, et requiert l’étude de la bibliographie signalée ci-dessus ; l’autre concerne l’approfondissement personnel d’un sujet en lien avec l’un des thèmes du cours, à définir avec l’enseignant.
Le lezioni frontali in francese saranno arricchite da momenti di scambio e di riflessione condivisa con gli studenti, sulle tematiche trattate. Tutti i materiali didattici (testi e approfondimenti) caricati durante il corso nella piattaforma Moodle saranno materia di studio e la loro conoscenza sarà verificata all’esame.

Séminaire d’analyse en français, avec des moments de partage d’idées et de réflexions de la part des étudiants. Tous les matériaux didactiques (textes et approfondissements) déposés pendant le cours sur la plateforme Moodle constitueront un sujet d’étude et leur connaissance sera vérifiée lors de l’examen.
Francese
Gli studenti impossibilitati a seguire integralmente il corso, sono invitati a segnalarlo prima dell’inizio delle lezioni. /
Les étudiants qui ne pourraient pas suivre intégralement le cours sont invités à le signaler avant le début des cours.
orale
Programma definitivo.
Data ultima modifica programma: 26/06/2024