TECNOLOGIE PER LA TRADUZIONE E POST EDITING MOD.1

Anno accademico
2024/2025 Programmi anni precedenti
Titolo corso in inglese
TECHNOLOGIES FOR TRANSLATION AND POST-EDITING MOD.1
Codice insegnamento
LM7425 (AF:440600 AR:249879)
Modalità
In presenza
Crediti formativi universitari
6 su 12 di TECNOLOGIE PER LA TRADUZIONE E POST EDITING
Livello laurea
Laurea magistrale (DM270)
Settore scientifico disciplinare
INF/01
Periodo
I Semestre
Anno corso
2
Sede
TREVISO
L’insegnamento di Tecnologie per la traduzione e post-editing mod. 2 appartiene alle attività formative affini/integrative del corso di Laurea Magistrale in Traduzione e Interpretazione. L'obiettivo del corso è introdurre gli studenti ai principali metodi di ricerca di informazioni finalizzati alla traduzione e revisione di testi, di fornire un'introduzione alla metodologie di costruzione e utilizzo di corpora elettronici monolingua e multilingua, e acquisire padronanza delle funzioni di base delle tecnologie CAT (Computer Assisted Translation).
Il corso si propone di illustrare e far apprendere agli studenti strumenti software per la traduzione assistita al computer e strumenti CAT.
Capacità di utilizzo strumenti Cat quali Trados 2022.
Conoscenze di base di informatica.
Strumenti software per la traduzione assistita al computer e strumenti CAT. Creazione e gestione di progetti di traduzione di testi. Gestione di glossari e memorie di traduzione.
In fase di definizione.
La prova finale consisterà in una prova pratica svolta al computer.
Le lezioni si svolgeranno in modalità frontale.
Italiano
Test su pc in aula informatica.
scritto
Programma definitivo.
Data ultima modifica programma: 20/06/2024