LITERATURA PORTUGUESA E BRASILEIRA 1 MOD. 1

Anno accademico
2021/2022 Programmi anni precedenti
Titolo corso in inglese
PORTUGUESE AND BRAZILIAN LITERATURE 1 MOD. 1
Codice insegnamento
LMI02V (AF:355824 AR:186126)
Modalità
In presenza
Crediti formativi universitari
6 su 12 di LITERATURA PORTUGUESA E BRASILEIRA 1
Livello laurea
Laurea magistrale (DM270)
Settore scientifico disciplinare
L-LIN/08
Periodo
II Semestre
Anno corso
1
Spazio Moodle
Link allo spazio del corso
L'insegnamento è parte delle attività caratterizzanti del percorso di Studi Iberici e Iberoamericani della Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Europee, Americane e Postcoloniali e mira approfondire la conoscenza della poesia lirica orto-eteronima di Fernando Pessoa e della sua ricezione critica
1. Conoscenza e capacità di comprensione: conoscenza delle principali linee di analisi delle Avanguardie del Primo Novecento (con riferimento al Modernismo portoghese) con particolare approfondimento della poesia lirica orto-eteronima di Fernando Pessoa; conoscenza della ricezione di Fernando Pessoa nella sua evoluzione, dal suo proprio tempo alle oggi; capacità di comprendere come la figura dell’autore è diventato un mito letterario con rilevanza anche sull’Italia; perfezionare le competenze culturali relative al sviluppo della poesia pessoana nel contesto socio-storico-politico portoghese.
2. Conoscenza e capacità di comprensione applicate: riconoscere il ruolo della critica letteraria alla costruzione della rilevanza sul fenomeno pessoano.
3. Autonomia di giudizio: capacità di sintesi nel presentare l’autore studiato in un modo che si possa evidenziare una base teorica e critica solida; capacità di delineare i principali perspetive critiche sull’opera del poeta; essere in grado di formulare una valutazione e un comento personali sulle specificità letterarie e culturali emerse nel corso dello studio affrontato.
4. Abilità comunicative: comprendere l’esposizione di un discorso accademico; sapere presentare in maniera chiara e coerente una problematica studiata; sapere argomentare in maniera coerente ed efficace.
5. Capacità di apprendere: apprendere a riconoscere la galassia pessoana, il dialogo intra-testuale tra i principali attori poetici orto-eteronimi pessoano; capacità di formulare delle ipotesi di analisi; apprendere le basi di costruzione di una bibliografia a partire da un nucleo tematico d’interesse
Conoscenze basilari della storia e della cultura portoghese del Novecento e della lingua portoghese.
Il corso si propone di contestualizzare da un punto di vista storico-letterario l’opere ortonime e di quelle dei maggiori eteronimi di Fernando Pessoa, attraverso la lettura e l’analisi dei loro testi più significativi anche approfondire lo studio della evoluzione della ricezione critica sulla opera del poeta. I punti principali affrontati durante le lezioni saranno: il contesto storico-politico nei primi decenni del XX secolo nel Portogallo; la Avanguardia e il Modernismo portoghese; “l’arca” di Fernando Pessoa, le principali opere ortonime e eteronime del poeta; la sua ricezione portoghese e brasiliana; i principali prospettive critiche sulle opere di Fernando Pessoa.
1. Testi di letteratura primaria:

A. In portoghese

PESSOA, Fernando. Poemas dramáticos. Anotações de Maria Aliete Galhoz. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1983.
______. Obra poética (em um volume). Organização Maria Aliete Galhoz. Rio de Janeiro: Nova Aguilar S. A., 1983.
______. Obras em prosa (em um volume). Organização Cleonice Berardinelli. Rio de Janeiro: 1995.
______. Poesia completa de Ricardo Reis. Organização Manuela Parreira da Silva. São Paulo: Companhia das Letras, 2007.
______. Poesia completa de Álvaro de Campos. Edição Teresa Rita Lopes. Rio de Janeiro: 2002.
______. Volume II. Poemas de Álvaro de Campos. Edição de Cleonice Berardinelli. Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da Moeda, 1990.
______. Poemas de Alberto Caeiro. Edição de Ivo Castro. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 2015.
______. Livro do Desassossego: composto por Bernardo Soares, ajudante de guarda-livros na cidade de Lisboa. Org. Richard Zenith – 3ª. ed. São Paulo: Companhia das Letras, 2011.
______. Mensagem e poemas publicados em vida. Edição de Luiz Fagundes Duarte. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 2018.

B. In traduzione italiana

PESSOA, Fernando. Un’affollata solitudine: poesie eteronime. Milano: BUR, 2012. A cura di Piero Ceccucci.
______. Il mondo che non vedo. Poesie ortonime. Milano: BUR, 2009
______. Poesie, testo portoghese a fronte. A cura di O. Abbati. Roma: Newton Compton Editori, 2014.
______. Il libro dell’inquietudine e Poesie, testo portoghese a fronte. A cura di O. Abbati. Roma: Newton Compton Editori, 2013.
______. Messagio, testo portoghese a fronte. A cura di Giulia Lanciani. Milano: Oscar Mondadori, 2014.

2. Testi di inquadramento teórico e storico-letterario
RUSSO, Vincenzo e VECCHI, Roberto. La letteratura portoghese: i testi e le idee. Firenze: Le Monnier, 2017.
TOCCO, Valeria. Breve storia della letteratura portoghese. Dalle origini ai giorni nostri. Carocci: 2020.

3. Saggi critici:

BLANCO, José [et al.] Studi su Fernando Pessoa. Perugia: Urogallo, 2010.
BERARDINELLI, Cleonice. Fernando Pessoa: Outra vez te revejo ... Rio de Janeiro: Lacerda Editores, 2004.
COELHO, Jacinto do Prado. Unidade e Diversidade de Fernando Pessoa. Lisboa: 10ª. ed., Verbo, 1991.
CRESPO, Ángel. La vita plurale di Fernando Pessoa. Bietti, 2014.
LOURENÇO, António Apolinário. Fernando Pessoa. Coimbra: Edições 70, 2009.
LOURENÇO, Eduardo. Poesia e Metafísica: Camões, Antero, Pessoa. Gradiva Publicações, 2002.
______. Pessoa revisitado. Tinta da China, 2018.
______. Fernando, rei da nossa Baviera. Gradiva Publicações, 2008.
PIZARRO, Jernonimo (org.) Fernando Pessoa – O guardador de papéis
SERRÃO, Joel. Fernando Pessoa: cidadão do imaginário. Livros Horizonte, 1981.
SIMOES, Joao Gaspar. Vida e obra de Fernando Pessoa. 2 vols. Lisboa, 6ª. ed, 1991.
ZENITH, Richard. Fotobiografia de Fernando Pessoa. Temas e Debates: Lisboa, 2009.
L'esame è un colloquio orale con 3 domande su una esercitazione scritta previamente svolta ed inviata all'insegnante. Il tempo della prova orale è di circa 15'. il testo scritto (5 a 10 p.) deve essere inviato all'insegnante entro il giorno antecedente alla data dell'esame orale, ossia, il colloquio viene effettuato contestualmente all'esercitazione scritta previamente inviata in modo di verificare la profondità dell'argomentazione sviluppata e la sua connessione con tutto il contenuto del corso (dibattito, bibliografia, lezione).
Lezioni frontali e invito alla discussione, esercitazione scritta individuale. Il corso prevede inoltre alcune lezioni a carattere seminariale.
Portoghese
Gli studenti non frequentanti sono invitati a prendere contatto con la docente all’inizio del corso. Ulteriore materiale didattico verrà messo a disposizione on-line durante il corso. La bibliografia d’esame, i testi e i powerpoint presentati a lezione saranno disponibili nella pagina Moodle del Corso.
scritto e orale

Questo insegnamento tratta argomenti connessi alla macroarea "Cooperazione internazionale" e concorre alla realizzazione dei relativi obiettivi ONU dell'Agenda 2030 per lo Sviluppo Sostenibile

Programma definitivo.
Data ultima modifica programma: 06/06/2022