LETTERATURA NEOGRECA 1
- Anno accademico
- 2020/2021 Programmi anni precedenti
- Titolo corso in inglese
- MODERN GREEK LITERATURE 1
- Codice insegnamento
- LT001S (AF:334631 AR:176286)
- Modalità
- In presenza
- Crediti formativi universitari
- 6
- Livello laurea
- Laurea
- Settore scientifico disciplinare
- L-LIN/20
- Periodo
- I Semestre
- Sede
- VENEZIA
- Spazio Moodle
- Link allo spazio del corso
Inquadramento dell'insegnamento nel percorso del corso di studio
Capacità di applicare conoscenza e comprensione:
• Capacità di inquadrare un oggetto culturale nel proprio contesto;
• capacità di applicare le metodologie di analisi per la comprensione della società e cultura che ha prodotto una determinata opera letteraria;
• capacità di leggere e tradurre un testo letterario e di commentarlo con un linguaggio appropriato e metodologia scientifica;
• capacità di trattamento delle fonti storiche in un quadro di adeguata contestualizzazione critica e in relazione alle differenti culture nelle loro specifiche evoluzioni storiche;
• capacità di avviare autonomamente approfondimenti su casi specifici collegati all'argomento di tesi.
Il corso si propone di introdurre alla conoscenza delle principali fasi storico letterarie in greco volgare e moderno, lo studente verrà pertanto avviato anche allo studio delle principali strutture sintattiche, morfologiche e fonologiche della lingua greca; particolare attenzione sarà data alla storia della lingua greca volgare e alla questione della lingua nonché all'uso ideologico e politico della lingua in Grecia.
Risultati di apprendimento attesi
che siano capaci di applicare le loro conoscenze e capacità di comprensione in maniera da dimostrare un approccio professionale e possaggano competenze adeguate sia per ideare e sostenere argomentazioni che per risolvere problemi nel proprio campo di studi; che abbiano la capacità di raccogliere e interpretare i dati ritenuti utili a determinare giudizi autonomi, inclusa la riflessione su temi sociali, scientifici o etici ad essi connessi; che sappiano comunicare informazioni, idee, problemi e soluzioni a interlocutori specialisti e non specialisti; che abbiano sviluppato capacità di apprendimento necessarie per intraprendere studi successivi con un alto grado di autonomia.
Prerequisiti
Contenuti
Approfondimenti specifici:
1. Erotokritos
2. Letteratura greca/letteratura italiana nel corso dell'Ottocento: filellenismo italiano.
3. K. P. Kavafis
Il corso verrà articolato in due cicli: il primo sarà incentrato essenzialmente nella presentazione critica delle principali fasi letterarie e storiche della produzione poetica e narrativa in greco volgare e moderno, dalle prime manifestazioni (canti akritici) fino all'età contemporanea. Oltre alla lettura, analisi, traduzione e commento di testi letterari greci che hanno avuto anche una riproduzione artistica in altra forma (musicale, teatrale, cinematografica) che verranno presentati in classe grazie all'uso della LIM (i cui links saranno inseriti nella piattaforma Moodle dell'insegnamento), si analizzerà in classe anche un manuale didattico per la storia della letteratura neogreca utilizzato nelle scuole secondarie e nelle università greche.
Si effettuerà una sperimentazione didattica con l'utilizzo del materiale allestito nell'ambito del progetto "Archaeoschool for the future", MOOC sulla piattaforma www.eduopen.org, "Anche le pietre parlano".
Testi di riferimento
- Φ. Παππάς, A. Κατσιγιάννης, Λ. Διαμαντοπούλου, Εισαγωγή στη Νεοελληνική Φιλολογία, Atene 2016, https://repository.kallipos.gr/handle/11419/6432
- Greece: Books and writers, National Book Centre of Greece, Ministery of Culture, Athens 2004
- Tra Oriente e Occidente nelle terre di lingua greca: da Digenìs ad Erotokritos (materiale didattico disponibile su piattaforma Moodle).
- V. Kornaros, Erotokritos, romanzo d'amore e cortesie, testo traduzioni e note a cura di C. Luciani, ETP Books, Atene 2020.
- K. P. Kavafis, Tutte le poesie, a cura di Paola Maria Minucci, Donzelli poesia, Roma 2019.
- Dizionario: Greco moderno-italiano, italiano-greco moderno, Seconda edizione, Zanichelli, Bologna 2013
Ταξίδι στην Ελλάδα 1, Νεα Ελληνικά για ξένους, Grigori, Αtene 2018
Ταξίδι στην Ελλάδα 2, Νεα Ελληνικά για ξένους, Grigori, Αtene 2018
Ch. Bintoudis, La questione della lingua greca, traduzione di F. Zaccone Roma, Nuova cultura, 2008
C. Carpinato, O. Tribulato (eds), Storia e storie della lingua greca, ECF, Venezia 2014
P. Mackridge, La dimensione italiana della questione linguistica greca, in Aspetti di linguistica e di dialettologia neogreca, Bonanno, Acireale-Roma 2010, pp. 113-123; P. Mackridge, Language and National Identity in Greece, 1766-1976, Oxford University Press 2009.
Th.M. Veremis - I.S. Koliopulos, La Grecia moderna. Una storia che inizia nel 1821, Lecce 2014
G. Horrocks, Greek: A History of the Language and its Speakers (revised and expanded 2nd edition), Wiley-Blackwell, 2010
Modalità di verifica dell'apprendimento
Leggere: lo studente darà prova di saper leggere correttamente un breve testo.
Scrivere: lo studente dimostrerà di saper scrivere in modo ortograficamente corretto, sotto dettatura, un testo contenente lessico già acquisito grazie alle esercitazioni linguistiche. Compilerà in neogreco semplici esercizi grammaticali e formulerà un breve testo scritto (una lettera, un riassunto, una descrizione...).
Capire discorso orale: lo studente sintetizzerà in italiano un breve testo pronunciato in neogreco contenente lessico, forme grammaticali e sintattiche di livello medio-alto.
Formulare un discorso orale: lo studente risponderà in italiano a semplici quesiti posti dalla commissione su temi trattati in classe, servendosi delle conoscenze linguistiche acquisite.
Valutazione: grammatica, morfologia e sintassi = valutazione dell'assimilazione e precisione nell'uso; lessico: considerazione dell'uso appropriato delle parole; abilità nel gestire il discorso (orale e scritto); capacità di interagire con il testo scritto, in una conversazione; uso fluente del discorso scritto e orale (correttamente scritto e pronunciato). Capacità di organizzare un discorso critico in italiano usando le conoscenze teoriche e culturali (cioè i contenuti teorici e storici della disciplina.
Schema valutazione: insufficiente; sufficiente (18-22); mediocre (23-25); buono (26-27); molto buono (28-29); ottimo (30, 30 e lode).
Metodi didattici
Il corso di letteratura neogreca si svolge nel primo semestre dell'anno accademico ed è articolato come segue:
lezioni frontali della docente nel primo semestre, esercitazioni linguistiche (dott. Liosatou e Carpinato) durante l'intero arco dell'anno accademico.
Le lezioni della docente sono articolate in due sezioni: durante la prima ora vengono presentati elementi di storia della lingua neogreca, con focalizzazione sulla produzione letteraria greca in volgare dalle origini ad oggi; la seconda ora è dedicata alla lettura, analisi, traduzione e ascolto di testi letterari greci.
Lo studente si servirà altresì di materiale didattico on line per l'autoapprendimento. Farà uso attivo della piattaforma moodle e della LIM.
Saranno assegnate prove in itinere, che saranno corrette e discusse in classe e costituiranno parte della valutazione finale. Oltre alle lezioni frontali, sarà necessaria la frequenza dei seminari con ospiti di altre università e con scrittori, e la frequenza dei corsi MOOC allestiti per l'autoapprendimento.
Lo studio individuale e la capacità di organizzare il materiale di approfondimento saranno valutati come prova di acquisita maturità.
Ogni unità didattica segue uno stesso criterio:
1. fase preparatoria (problem solving): viene presentato l’argomento attraverso una griglia di riferimento (cosa, dove, quando, chi e come; tema proposto, storia, ambiente, specificità linguistiche).
2. fase operativa (learning by doing) prevede attività didattiche (lettura e analisi, traduzioni, uso della lavagna LIM) per sviluppare le competenze partendo dalle conoscenze nascoste, insite e pregresse: si parte dalla scoperta guidata del lessico di base per individuare le parole all’interno dei testi proposti.
3. fase ricostruttiva: (reflective learning), al fine di attivare la collaborazione dinamica di chi sta apprendendo il metodo, la lingua e i contenuti.
4. fase valutativa (evalutation): prima di passare alla fase finale degli esami (scritti e orali) gli studenti sono invitati durante il corso a sostenere semplici prove per la valutazione e l’autovalutazione di quanto appreso.
Lingua di insegnamento
Altre informazioni
Il corso è annuale: le lezioni frontali della prof. Carpinato si svolgono nel primo semestre ma per sostenere l'esame bisogna seguire l'intero ciclo di esercitazioni linguistiche.
Sono attivi scambi ERASMUS (Atene, Corfù, Komotini, Creta).
Modalità di esame
Obiettivi Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile
Questo insegnamento tratta argomenti connessi alla macroarea "Capitale umano, salute, educazione" e concorre alla realizzazione dei relativi obiettivi ONU dell'Agenda 2030 per lo Sviluppo Sostenibile