LINGUA CINESE 2 MOD.2
- Anno accademico
- 2021/2022 Programmi anni precedenti
- Titolo corso in inglese
- CHINESE LANGUAGE 2 MOD.2
- Codice insegnamento
- LT027I (AF:315795 AR:176898)
- Modalità
- In presenza
- Crediti formativi universitari
- 9
- Partizione
- Cognomi S-Z
- Livello laurea
- Laurea
- Settore scientifico disciplinare
- L-OR/21
- Periodo
- II Semestre
- Anno corso
- 3
- Sede
- VENEZIA
- Spazio Moodle
- Link allo spazio del corso
Inquadramento dell'insegnamento nel percorso del corso di studio
Risultati di apprendimento attesi
1. Conoscenza e comprensione
- Conoscere e comprendere le strutture grammaticali di base della lingua cinese.
- Conoscere e comprendere circa 950 caratteri e 1200 parole (competenza attiva).
- Comprendere l'appropriatezza delle strutture e delle espressioni cinesi in determinati contesti.
2. Capacità di applicare conoscenza e comprensione
- Saper interagire nei più comuni contesti comunicativi.
- Saper leggere e interpretare testi scritti di livello elementare-intermedio.
- Saper tradurre in cinese semplici frasi.
3. Abilità comunicative
- Saper comunicare le specificità dell'analisi linguistica, utilizzando una terminologia appropriata.
Prerequisiti
Contenuti
- Grammatica e lessico (30 ore): consolidamento e approfondimento delle strutture grammaticali di base e del lessico. Traduzione di brani dal cinese all'italiano e di frasi dall'italiano al cinese.
- Esercitazioni A - conversazione (60 ore): addestramento all'interazione linguistica nei più comuni contesti comunicativi.
- Esercitazioni B: tutorato di conversazione per piccoli gruppi.
Testi di riferimento
- Abbiati M., Grammatica di cinese moderno, Cafoscarina, Venezia, 1998 e succ.
- Abbiati M., Materiali ed esercizi per l'apprendimento della grammatica cinese moderna, Cafoscarina, Venezia, 2010. Dei Materiali sarà utilizzata la seconda parte, che è disponibile anche sulla piattaforma Moodle (https://moodle.unive.it/ ), tra i materiali associati al corso di "Lingua cinese 2 mod. 2 Cognomi M-R [LT007I] - prof. Basciano”.
- Abbiati M. e Zhang Ruoying, Dialogare in cinese: corso di lingua colloquiale, vol. 2, Cafoscarina, Venezia 2011 e succ.
- Abbiati M., La lingua cinese, Cafoscarina, Venezia, 1992 e succ.
- Uno dei seguenti dizionari:
Zhao Xiuying, Il dizionario di Cinese. Dizionario Cinese-Italiano, Italiano-Cinese, Zanichelli, Bologna, 2013.
Dizionario cinese-italiano italiano-cinese, Hoepli, Milano, 2007
Casacchia G. e Bai Y., Dizionario Cinese-Italiano, Cafoscarina, Venezia, 2013.
Wenlin Software for Learning Chinese, 4.2.2 (per Windows e Mac), acquistabile sul sito www.wenlin.com;
Pleco Software (per iPhone/iPad e Android), scaricabile gratuitamente dal sito www.pleco.com
Modalità di verifica dell'apprendimento
1) un test scritto, volto ad accertare le conoscenze grammaticali acquisite e la capacità di comprensione e traduzione di un testo scritto;
2) una prova di ascolto, volto a verificare la capacità di comprensione orale;
3) una prova di conversazione, volta a verificare la capacità di espressione orale.
Il test scritto è strutturato come segue:
1) Una domanda a scelta multipla volta a verificare la conoscenza dei contenuti del volume Abbiati M., La lingua cinese, Cafoscarina, Venezia, 1992;
2) due frasi da tradurre dall'italiano al cinese;
3) un breve testo da tradurre dal cinese all'italiano.
Durante i test non è consentito l'uso di dizionari.
Un facsimile del test scritto e della prova di ascolto è disponibile sulla piattaforma Moodle (https://moodle.unive.it/ ), tra i materiali associati al corso di "Lingua cinese 2 mod. 2 Cognomi S-Z [LT007I].
Per superare la prova è necessario ottenere un punteggio minimo di 12/20 nel test scritto e di 6/10 nella parte orale (prova di ascolto + conversazione): il voto della prova risulterà dalla somma dei voti ottenuti nei due test e sarà espresso in trentesimi.
La verifica dell’apprendimento avviene attraverso:
1) un test scritto, volto ad accertare le conoscenze grammaticali acquisite e la capacità di comprensione e traduzione di un testo scritto;
2) una prova di ascolto, volto a verificare la capacità di comprensione orale;
3) una prova di conversazione, volta a verificare la capacità di espressione orale.
Il test scritto è strutturato come segue:
1) Una domanda a scelta multipla volta a verificare la conoscenza dei contenuti del volume Abbiati M., La lingua cinese, Cafoscarina, Venezia, 1992;
2) due frasi da tradurre dall’italiano al cinese;
3) un breve testo da tradurre dal cinese all’italiano.
Durante i test non è consentito l’uso di dizionari.
Un facsimile del test scritto e della prova di ascolto è disponibile sulla piattaforma Moodle (https://moodle.unive.it/ ), tra i materiali associati al corso di “Lingua cinese 2 mod. 2 Cognomi M-R [LT027I] - prof.ssa B. Basciano”.
Per superare la prova è necessario ottenere un punteggio minimo di 12/20 nel test scritto e di 6/10 nella parte orale (prova di ascolto + conversazione): il voto della prova risulterà dalla somma dei voti ottenuti nei due test e sarà espresso in trentesimi.