STORIA DELLA LINGUA GRECA
- Anno accademico
- 2019/2020 Programmi anni precedenti
- Titolo corso in inglese
- HISTORY OF ANCIENT GREEK LANGUAGE
- Codice insegnamento
- FT0430 (AF:308607 AR:170054)
- Modalità
- In presenza
- Crediti formativi universitari
- 6
- Livello laurea
- Laurea
- Settore scientifico disciplinare
- L-FIL-LET/02
- Periodo
- 2° Periodo
- Sede
- VENEZIA
- Spazio Moodle
- Link allo spazio del corso
Inquadramento dell'insegnamento nel percorso del corso di studio
Risultati di apprendimento attesi
- la conoscenza dell’evoluzione storica della lingua greca dal II millennio all'età classica, alla luce dei fattori storico-geografici, con una particolare attenzione al nesso e alle differenze tra lingua letteraria e dialetti locali;
- la conoscenza delle principali lingue letterarie di età arcaico-classica e dei loro dialetti costitutivi;
- l'abilità di leggere e analizzare l'esametro, il distico elegiaco e la strofe saffica;
- la conoscenza teorico-metodologica delle problematiche relative alla linguistica storica del greco;
- la conoscenza dei principali strumenti bibliografici (manuali di dialettologia e storia della lingua, dizionari etimologici) nonché dei principali sussidi elettronici (banche dati e dizionari online) relativi alla disciplina.
Prerequisiti
- adeguata conoscenza del greco antico, certificata tramite maturità classica (o equivalente) o frequenza e superamento dei tre moduli del Laboratorio di greco (1, 2, 3)
- conoscenza della lingua italiana
Consigliati:
E’ utile, benché non costituisca prerequisito obbligatorio, aver frequentato i corsi di Letteratura greca I e di Epigrafia greca, con i quali ci sono molti argomenti in comune.
Contenuti
Allo scopo di privilegiare un approccio di apprendimento in itinere, i principali fenomeni di fonologia e morfologia storica della lingua greca arcaica e classica verranno illustrati attraverso la lettura di testi in lingua.
Il corso di quest'anno sarà organizzato intorno a un’antologia di dieci brani che illustrano le principali lingue letterarie del greco di età arcaica e classica:
1) Hom. Il. 22.344-366: lingua dell’epica
2) Hom. Od. 4. 136-167: lingua dell’epica
3) L’epigramma della ‘coppa di Nestore’ (CEG 454): lingua dell’epigramma di area ionica
4) L’epigramma dell’oinochoe del Dipylon (CEG 432): lingua dell’epigramma di area attica
5) Tirteo, fr. 4 West: lingua dell’elegia
6) Saffo, fr. 16 Voigt: lingua della lirica eolica
7) Alcmane, ‘Grande Partenio’ (fr. 1 Davies): lingua della lirica corale
8) L’epigramma funerario per Menecrate, prosseno corcirese (CEG 143): lingua dell’epigramma di area dorica
9) un brano di tragedia o commedia attica (da concordare con gli studenti frequentanti in base ai loro interessi curriculari)
10) un'iscrizione attica
Di tutti i testi verranno forniti commento e traduzione a lezione. Si affronteranno anche alcuni problemi di metrica, sebbene gli studenti siano vivamente invitati a frequentare il Laboratorio di metrica e traduzione (prof. Camerotto, I semestre) in quanto il corso di Storia della lingua greca non può sopperire ad aventuali lacune degli studenti in questo ambito.
Testi di riferimento
I primi due capitoli e il quarto del manuale Storia delle lingue letterarie greche, a c. di A. C. Cassio, Milano, Mondadori Università 2016, seconda edizione (I: Stirpi, gruppi dialettali e lingue letterarie, pp. 3-31; II: La fonologia del greco e le sue radici indoeuropee, pp. 32-72; IV: Alfabeti locali, testi arcaici, edizioni ellenistiche, pp. 107-129).
Gli argomenti trattati in questi tre capitoli verranno anche spiegati a lezione, nella prima parte del corso.
B) Testi:
I testi verranno forniti in forma di dispensa/materiali Moodle. Quasi tutti sono anche tradotti e commentati nel manuale di Cassio o in alternativa in S. Colvin, A historical Greek reader, Oxford, OUP, 2007.
Durante le lezioni ciascuno dei dieci testi verrà letto, tradotto e commentato da un punto di vista linguistico.
C) TESTI FACOLTATIVI
Si consigliano le seguenti opere a quanti volessero approfondire aspetti di fonologia, morfologia, dialettologia e linguistica storica:
Per la storia della lingua:
A. Meillet, Lineamenti di storia della lingua greca, trad. it. Torino, Einaudi, 1981 (seconda edizione italiana).
L. R. Palmer, The Greek Language, London, Faber, 1980.
O. Hoffmann-A. Debrunner-A. Scherer, Storia della lingua greca, trad. it. Napoli, Macchiaroli, 1969
Per la fonologia:
M. Lejeune, Phonétique historique du mycénien et du grec ancien, Paris, Klincksieck, 1972.
Per la morfologia:
P. Chantraine, Morphologie historique du grec, Paris, Klincksieck, 1961;
Per la linguistica storica:
H. Rix, Historische Grammatik des Griechischen. Laut- und Formenlehre, Darmstadt 1992 (seconda edizione).
O. Szemerényi, Introduzione alla linguistica indoeuropea, a c. di G. Boccali-V. Brugnatelli-M. Negri, Milano, Unicopli, 1985;
Per la dialettologia greca:
Y. Duhoux, Introduzione alla dialettologia greca antica, trad. it. Bari, Levante, 1986;
C. D. Buck, The Greek dialects, Chicago, University of Chicago Press, 1955 (selezione di testi epigrafici con grammatica di riferimento)
S. Colvin, A historical Greek reader, Oxford, OUP, 2007 (contiene anche alcuni testi letterari).
Modalità di verifica dell'apprendimento
Modalità di esame
Metodi didattici
Lingua di insegnamento
Altre informazioni
In preparazione ai corsi di Letteratura Greca e di Storia della Lingua Greca, si tiene nel primo semestre un laboratorio di ESERCITAZIONI DI LETTERATURA GRECA, in due parti, la prima sulla metrica e la seconda sui problemi della traduzione dal greco. Gli studenti sono invitati a frequentare le Esercitazioni per una adeguata preparazione ai corsi di greco. Le Esercitazioni di Letteratura Greca , con il test finale per la metrica e la prova di traduzione, hanno il valore di 2 CFU.