LINGUA SPAGNOLA 1
- Anno accademico
- 2018/2019 Programmi anni precedenti
- Titolo corso in inglese
- SPANISH LANGUAGE 1
- Codice insegnamento
- LT0051 (AF:280382 AR:157996)
- Modalità
- In presenza
- Crediti formativi universitari
- 12
- Partizione
- Classe 2
- Livello laurea
- Laurea
- Settore scientifico disciplinare
- L-LIN/07
- Periodo
- II Semestre
- Anno corso
- 1
Inquadramento dell'insegnamento nel percorso del corso di studio
Risultati di apprendimento attesi
Le strutture fonologiche e morfologiche della lingua spagnola e ispanoamericana.
Conoscenza linguistica della lingua spagnola e ispanoamericana a livello B1 del QCER.
2. Capacità di applicare conoscenza e comprensione
Saper riconoscere e descrivere le unità fonetico-fonologiche, grafiche e morfologiche della lingua spagnola e ispanoamericana; saper rappresentare attraverso i sistemi di trascrizione fonetico-fonologica i suoni e i fonemi; saper operare la segmentazione sillabica e morfologica; saper utilizzare gli schemi derivativi per la formazione di parole; saper interagire in situazioni comunicative a livello B1 del QCER; saper comprendere e produrre testi scritti e orali a livello B1 del QCER.
3. Autonomia di giudizio
Essere in grado di emettere giudizi di correzione e grammaticalità fondati su riflessioni linguistiche; essere in grado di reperire le fonti bibliografiche suggerite dal docente; essere in grado di adoperare a livello iniziale risorse elettroniche per lo studio delle strutture fonologiche e morfologiche (quali il Diccionario Panhispánico de Dudas, i software di analisi acustica PRAAT e Wasp, www.gedlc.ulpgc.es o il dizionario inverso della lingua spagnola dirae.es); essere in grado di mettere in atto strategie comunicative a livello B1.
4. Abilità comunicative
Essere in grado di spiegare a livello iniziale le differenze contrastive delle strutture fonologiche e morfologiche fra la lingua italiana e la lingua spagnola e ispanoamericana; essere in grado di applicare la terminologia della linguistica per descrivere i fenomeni fonologici e morfologici della lingua spagnola e ispanoamericana; essere in grado di interagire in lingua spagnola e ispanoamericana in situazioni comunicative a livello B1 del QCER; essere in grado di mettere in atto le competenze linguistiche del livello B1 per presentare le problematiche affrontate nel modulo.
5. Capacità di apprendimento
Capacità di autovalutazione a livello iniziale rispetto all’acquisizione dei contenuti metalinguistici, nonché alla propria competenza nella lingua spagnola e ispanoamericana; essere in grado di applicare le conoscenze acquisite per intraprendere lo studio dell’insegnamento successivo (Lingua spagnola 2).
Prerequisiti
Contenuti
Tema 1. I suoni e i fonemi dello spagnolo. Fonetica e fonologia
Fonetica e fonologia. I suoni: fonetica acustica, articolatoria, percettiva. Coppie minime. Opposizione. Tratti distintivi. Caratteristiche articolatorie e acustiche dei suoni in spagnolo. Fonemi consonantici e vocalici: descrizione. Opposizioni, neutralizzazioni, arcifonemi. Gli alofoni. Sillaba e struttura sillabica. Dittongo, trittongo, iato. Segmentazione sillabica. Tratti soprasegmentali: accento e intonazione.
Tema 2. La struttura delle parole. Morfologia flessiva e derivativa. Formazione di parole.
La morfologia: oggetto e obiettivo di studio. La parola. Struttura interna della parola. Analisi morfologica: limiti e unità. I morfemi: morfemi lessicali e morfemi grammaticali; morfemi flessivi e derivativi. Prefissi, suffissi, interfissi, infissi. Radice, lessema, base, tema, desinenze. Alomorfi. Classi di parole e struttura interna. Formazione di parole. Procedure sistematiche (preffisazione, suffisazione, parasintesi, composizione). Procedure non sistematiche (accorciamenti, sigle, incroci lessiacali).
Esercitazioni:
Contenuti grammaticali, fonetico-grafici, lessicali, testuali e esponenti funzionali della lingua spagnola (livello B1 del QCER)
Testi di riferimento
- Gómez Torrego, L. (2007). Análisis morfológico. Teoría y práctica. Madrid: SM. [Parte I]
- Del Barrio de la Rosa, F. (2014). Ejercicios de lexicología del español. Múnich: Lincom Europa. [Capitoli 2 y 3]
- Del Barrio de la Rosa, F. y San Vicente, F. (2015), “La formación de palabras”, en San Vicente, Félix (dir. y coord) GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. Vol III. Oración discurso, léxico. CLUEB-Ediciones Universidad de Salamanca. [capitolo: XLVIII]
- Felíu Arquiola, Elena (2009). «Palabras con estructura interna» en Miguel, Elena de (ed.). Panorama de lexicología. Barcelona: Ariel, 2009. págs. 51-80.
*- Hualde, J.I. et al. (2001). Introducción a la lingüística hispánica. Cambridge: Cambridge University Press. [Capitolo 3]
- Hualde, J.I. et al. (2001). Introducción a la lingüística hispánica. Cambridge: Cambridge University Press. [Capitolo 2]
- Hualde, J. I. (2014). Los sonidos del español. Cambridge: Cambridge University Press.
- Gómez Torrego, L. (2007). Gramática didáctica del español. Madrid: SM. [Capitoli 4 y 5]
- Quilis, Antonio (2012 [1997]). Principios de fonética y fonología españolas. Madrid: Arco Libros.
Risorse elettroniche:
- Alfabeto fonetico AFI/RFE (http://foneticasegmental.weebly.com/afi--rfe.html )
- Diccionario panhispánico de dudas (www.rae.es/recursos/diccionarios/dpd)
- Diccionario inverso de la lengua española (www.dirae.es)
- Materiali didattici per fonetica e fonologia della prof.ssa Milka Villayandre (Universidad de León) (http://fhyc.unileon.es/Milka/FyF.htm )
- Software per l’analisi acustica del parlato WASP (www.speechandhearing.net/laboratory/wasp)
- Software per l’analisi acustica del parlato PRAAT (http://www.fon.hum.uva.nl/praat/ )
- Grupo de estructura de datos y lingüística computacional (www.gedlc.ulpgc.es)
- The sounds of Spanish: phonetics website: http://soundsofspeech.uiowa.edu/spanish/spanish.html
Esercitazioni:
VV.AA, En acción, 1-2, Madrid, EnClave ELE.
VV.AA, Gramática básica del estudiante de español, Madrid, Difusión, 2005.
Modalità di verifica dell'apprendimento
1) una prova scritta (A) consistente in un test a scelta multipla per la verifica del raggiungimento della competenza metalinguistica sulle strutture fonologiche e morfologiche della lingua spagnola e ispanoamericana sviluppate dal modulo. Durata: 45 minuti.
2) una prova scritta (B) per la verifica del raggiungimento della competenza linguistica (livello B1), articolata in:
- test grammaticale (multiple choice, gap-filling) con dettato. Durata: 30 minuti.
- composizione. Durata: 45 minuti.
3) una prova orale (C) per la verifica del raggiungimento della competenza comunicativa orale (livello B1), consistente in un’interazione conversazionale su argomenti della vita quotidiana. Durata: 15 minuti.
Peso relativo delle prove:
- Prova di competenza metalinguistica (A): 60% del voto finale.
- Prove di competenza linguistica (B+C): 40% del voto finale. Questo 40% è il risultato della media ponderata del test+dettato (40%), la composizione (30%) e la prova orale (30%).
Per superare l’esame di Lingua Spagnola 1 (LT0051) o Lingua Ispanoamericana 1 (LT005Q) è necessario aver superato le tre prove (A, B, C). Le prove scritte (A, B) si svolgono lo stesso giorno. La prova orale (C) si svolge in una data successiva. Il superamento della prova di lettorato (scritta e orale) è subordinato al superamento della prova di modulo. Il superamento di soltanto la prova scritta di modulo dà diritto a mantenere il voto parziale per l’intero anno accademico. Il non superamento della prova scritta di modulo invalida invece la prova di lettorato e lo studente sarà tenuto a ripetere l’esame completo (modulo e lettorato) nella sessione d'esame successiva. In seguito al superamento della prova B, sarà possibile accedere alla prova C che dovrà essere sostenuta nello stesso appello della sessione.
Lo studente in possesso di una certificazione DELE del livello richiesto o superiore, ottenuta al massimo due anni prima della data dell’esame, dovrà sostenere unicamente la prova A, previa consegna al docente referente lo stesso giorno della prova scritta di una copia (fronte retro) dell’attestato. Non sono ritenute valide altre certificazioni. Il voto ottenuto nella certificazione DELE (espresso in centesimi) verrà convertito automaticamente in trentesimi, indipendentemente dal livello della certificazione.
Metodi didattici
Lingua di insegnamento
Altre informazioni
Gli studenti non frequentanti sono invitati a prendere contatto con il docente all’inizio dell’anno accademico e all’inizio del II semestre.