Pubblicazioni
Pubblicazioni e tesi del Centro
Consulta di seguito le pubblicazioni e le tesi di laurea e dottorato per ogni gruppo di ricerca.
Acquisizione Rappresentazione e Uso della lingua inglese (AR U English)
Pubblicazioni
- Facipieri, C.; Vann, M.; Bencini, G. 2022. Shared syntactic representations in non-native languages. In "Proceedings of the 13th International Conference of Experimental Linguistics", pp. 57–60. Athens, ExLing Society.
- Venturini, S., Vann, M., Pucci, M., Bencini, G. 2022. Towards a more inclusive learning environment: the importance of providing captions that are suited to learners’ language proficiency in the UDL classroom. In I. Garofolo, G. Bencini, A. Arenghi (Eds.), "Transforming our World through Universal Design for Human Development. Studies in Health and Technology and Informatics", Volume 297, pp. 433–440, IOS Press.
- Vann, M. 2022. Is it only about only? A Study on Focus Particle Placement Acceptability in L2 English Learners and English Monolinguals. "Annali di Ca’ Foscari Serie Occidentale", 56.
Tesi
- Vann, Michaela Mae. 2023. Investigating Syntactic Representations in English. The Effect of Language Exposure and Experience on Syntactic Representations in English Late Bilinguals and Multilinguals. Tesi di dottorato in Lingue, culture e società moderne e Scienze del linguaggio, Università Ca’ Foscari Venezia.
- Facipieri, Chiara. 2022. Shared syntactic representations in non-native languages: the case of Italian-English-Spanish late trilinguals. Tesi magistrale in Scienze del Linguaggio.
- Venturini, Shamira. 2022. Do captions benefit everyone? Comparing the effects of automatic versus human captions on learner comprehension. Tesi magistrale in Scienze del Linguaggio, Università Ca’ Foscari.
- Leone, Giada. 2022. The production of dative structures in Italian English-immersed late bilinguals: a comparative study on language attrition. Tesi magistrale in Scienze del Linguaggio, Università Ca’ Foscari.
- Perini, Federica. 2022. Cross-linguistic structural priming of the dative alternation in English-Italian heritage bilinguals. Tesi magistrale in Scienze del Linguaggio, Università Ca’ Foscari.
- Nguyen, Duong. 2021. Memory retrieval and implicit prosody in reading: anaphora resolution by L1 and L2 speakers of English. PhD Thesis.
- Giovannini, Arianna. 2021. Cross-linguistic syntactic representations between L2 and L3 in late trilinguals. Tesi magistrale in Scienze del Linguaggio, Università Ca’ Foscari.
Bilinguismo Bimodale
Pubblicazioni
- Giustolisi Beatrice; Mantovan Lara; Panzeri Francesca. 2022. The roles of manual and non-manual cues in recognizing irony in Italian Sign Language, METAPHOR AND SYMBOL, 37, 323-336.
- Branchini, Chiara. 2021. Relative clauses. Theoretical perspectives. In Querr, J.; Pfau, R. Hermann, A. (eds) The Routledge Handbook of Theoretical and Experimental Sign Language Research, 325-350. London and New York, Routledge.
- Mantovan, Lara; Volpato, Francesca. 2021. A proposal for the integration of social-haptic communication in the training of (tactile) Italian Sign Language interpreters. In Moratto, R.; Li, D. (a cura di) Global Insights into Public Service Interpreting Theory, Practice and Training [ENG], 241-256. London, New York, Routledge.
Tesi
- Cella, Melissa. 2023. L’apprendimento della lingua dei segni italiana (LIS) e dell’italiano scritto. Caso studio di due persone sorde filippine con un background di deprivazione linguistica. Tesi magistrale in Scienze del Linguaggio, Università Ca’ Foscari.
Bilinguismo e dilalia in ambito (italo)romanzo
Pubblicazioni
- Procentese, Cristina; Lebani, Gianluca E.; Giusti, Giuliana; Cardinaletti, Anna. 2024. The Expression of Indefiniteness in Italo-Ferrarese Bilectal Speakers: True Optionality and Grammatical Hybridity.In Sviatlana Karpava; Natalia Pavlou; Kleanthes K. Grohmann (eds), New Approaches to Multilingualism, Language Learning, and Teaching [ENG]. Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholars Publishing, 12-39
- Procentese, Cristina; Lebani, Gianluca E.; Giusti, Giuliana; Cardinaletti, Anna. 2024. Microvariazione al confine tra grammatiche: l’espressione dell’indefinitezza nei parlanti bilettali italo-ferraresi. In Silvia Dal Negro e Daniela Mereu (eds), Confini nelle lingue e tra le lingue. Atti del LV Congresso Internazionale di Studi della Società di Linguistica Italiana (Bressanone, 8-10 settembre 2022) [ENG] Milano, Officinaventuno, 127-143.
- Espinal, M.Teresa / Giuliana Giusti. 2024. On the property-denoting clitic ne and the determiner de/di: a comparative analysis of Catalan and Italian [ENG]. "Linguistics", 2024.
- Cardinaletti, Anna; Giusti, Giuliana. 2023. A comparative analysis of Romanian and Southern Italian untensed finite clauses, "Revue Roumaine de Linguistique", 68: 11-24.
- Giusti, Giuliana. 2022. Aggettivi possessivi in alcune varietà italoromanze antiche e moderne. Storie e Linguaggi 8: 117-143.
- Cardinaletti, Anna; Giusti, Giuliana. 2022. Dependency, Licensing, and the Nature of Grammatical Relations. In A. Ledgeway & M. Maiden (eds), The Cambridge Handbook of Romance Linguistics [ENG], 604-636. Cambridge, Cambridge University Press.
- Giusti, Giuliana; Cardinaletti, Anna. 2022. Theory-driven approaches and empirical advances [ENG]. In Giusti, G. V. Di Caro; D. Ross (eds.) Pseudo-Coordinations and Multiple Agreement Constructions, [Linguistik Aktuell 274]: 36-63. Amsterdam, John Benjamins.
- Lebani G., Giusti G. 2022. Indefinite determiners in two northern Italian dialects [ENG]. Isogloss 8(2): 1.19.
- Paul Ileana, Giusti Giusti, Lebani Gianluca. 2022. Variation in the occurrence and interpretation of Articles in Malagasy [ENG]. Languages 7/3), 202.
- De Gaudio Elisabettqa; Cardinaletti Anna; Volpato Francesca. 2021. La produzione narrativa di bilingui italiano/calabrese con dislessia evolutiva. Linguistica e filologia 41, 113-170.
- D'Ortenzio, Silvia; Volpato, Francesca. 2021. Assessing children’s syntactic proficiency through a sentence repetition task: A comparison between cochlear implanted children and typically developing children. In Vram, L. Sevcenko, A.; Tomescu, V. (eds) L1 Acquisition and L2 Learning. The view from Romance [ENG], [Language Acquisition and Linguistic Disorders 65]. Amsterdam, John Benjamins, 134-169.
- Giusti, Giuliana. 2021. Partitivity in Italian [ENG]. A protocol approach to a multifaceted phenomenon. In Petra Sleeman e Giuliana Giusti (a cura di) Partitive Determiners, Partitive Pronouns and Partitive Case [ENG]. Linguistische Arbeiten 580, 33-76. Berlin, de Gruyter
- Giusti, Giuliana. 2021. A protocol for indefinite determiners in Italian and Italo-Romance [ENG], in Ihsane, T. (a cura di) Disentangling Bare Nouns and Nominals introduced by a Partitive Article, 261-299. Amsterdam, Brill.
Bilinguismo e multilinguismo nell’area slava e balcanica
Pubblicazioni
- Nistratova, Svetlana. 2023. O roli bazovych cennostej v prepodavanii RKI. (Na primere nositelej ital'janskoj i russkoj lingvokul'tur)/ On the Role of Basic Values in the Teaching of the Russian as a Foreign language. (On the example of speakers of Italian and Russian linguocultures). RSUH/RGGU Bulletin. “Literary Theory. Linguistics. Cultural Studies” Series, no. 8: 44-59.
- Turano, Giuseppina. 2023. L’interazione tra la diatesi Non-attiva e la categoria del tempo e aspetto. Microvariazione nei dialetti italo-albanesi. In Walter Breu e Malinka Pila (eds.) L’aspettualità nel contatto linguistico, Biblioteca di Studi Slavistici 53, 245-270.
- Turano Giuseppina; Koleci Flora. 2022. Analizë dhe riklasifikim i disa ndërtimeve sintaksore sipas parimeve të gramatikës gjenerative. In Shaban Sinani e Pellumb Xhufi (eds.) Atti del Convegno Internazionale di Studi Albanologici, ASA-IGjL, Tiranë, 217-246.
- Duryagin Pavel. 2022. Intonacija obščego voprosa s neopredelennym mestoimeniem v proiznošenii italʹjancev, izučajuščich russkij jazyk in Russkij Jazyk za Rubezom, vol. 4, pp. 72-81. (In russo, titolo in inglese: Intonation of polar questions with indefinite pronouns produced by Italian learners of Russian).
- Duryagin Pavel; Dal Maso E. 2022. Students' attitudes towards foreign accents: general motivation, the attainability of native-like pronunciation, and identity issues [ENG]. In Newbold, D.; Paschke, P. (eds), Accents and Pronunciation. Attitudes of Italian University Students of Languages [ENG], SAIL 23, Venezia, Edizioni Ca' Foscari, 33-62.
- Duryagin Pavel; Fokina M. 2022. Perception of prosodic and aspectual cues to politeness in teacher directives in L1 and L2 Russian [ENG] in Journal of Language and Education, vol. 8, pp. 23-37.
- Krapova Iliana. 2022. Word order and discourse: The case of the Balkan languages [ENG]. Linguistique balkanique 61(2), 167-195.
- Krapova, Iliana., Sočanac Tomislav., Wiemer Björn. 2022. Veridicality [ENG]. Encyclopedia of Slavic languages and linguistics Online. Brill.
- Nistratova Svetlana. 2022. Specific characteristics of Ty-/Vy-forms in Russian and Italian language and cultures. RSUH/RGGU Bulletin. “Literary Theory. Linguistics. Cultural Studies” Series, 1 (8-2): 266-280.
- Nistratova, Svetlana. 2022. Osobennosti funkzionirovanija ty-/Vy-form v russkoj i ital'janskoj lingvokul'turach/ Specific characteristics of Ty-/Vy-forms in Russian and Italian language and cultures [ENG]. RSUH/RGGU Bulletin. “Literary Theory. Linguistics. Cultural Studies” Series, no. 8, part 2: 266-280.
- Selvelli Giustina. 2022. “Latino o cirillico? Le proposte di un alfabeto misto nelle visioni di unità jugoslava del periodo interbellico”. In: Balcania et Slavia. Studi linguistici 2, 1-20.
- Selvelli Giustina. 2022. Issues of Language and Citizenship in the Roma Broadcast and Print Media of the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. In J. Boissonneault, A. Reguigui & G. Acerenza (eds.), Représentations des langues au confluent du temps et de l’espace. Série monographique en sciences humaines 27, Laurentian University, Sudbury, 73- 98
- Selvelli Giustina. 2022. Preserving and Developing Romani language on TV: Good Practices from the Vojvodina Public Broadcasting Service [ENG]. Linguistic Minorities in Europe Online, De Gruyter.
- Duryagin, Pavel; Geromel, M. 2021. Vosprijatie sočetanij s palatalʹnym soglasnym italʹjancami, izučajuščimi russkij kak inostrannyj: rolʹ kategorij rodnogo jazyka. Moscow University Philology Bulletin 6. [The perception of clusters with a palatal consonant by Italian learners of Russian: the role of native language categories].
- Selvelli, Giustina. 2021. The Alphabet of Discord. The Ideologization of Writing Systems in the Balkans since the Breakup of Multiethnic Empires [ENG]. [Balkan Politics and Society Series]. Frankfurt, Ibidem Press.
- Selvelli, Giustina. 2021. Multilingualism, Polycentrism and Exile in Angel Wagenstein’s Jewish themed works [ENG]. In Olaf Terpitz & Renate Hansen-Kokoruš (eds). Jewish Literatures and Cultures in Southeastern Europe. Experiences, Positions, Memories. [Schriften des Centrums für Jüdische Studien, Volume 37], 329-344. Vienna: Böhlau Verlag - Brill.
Tesi
- Chalenko, Anastasia. 2023. Redukcija glasnych zvukov posle tverdogo soglasnogo v reči italʹjancev, izučajuščich russkij jazyk kak inostrannyj. Tesi Magistrale in Scienze del Linguaggio, Università Ca’ Foscari Venezia.
- Ivachenko, Svetlana. 2023. The effects of captioning on content comprehension. Tesi magistrale in Scienze del Linguaggio, Università Ca’ Foscari.
- Kéri, Adél. 2023. In mezzo al cuore d’Europa. Profilo storico di popoli e lingue della Transcarpazia. Tesi Magistrale in Lingue e Letterature Europee, Americane e Postcoloniali, Università Ca’ Foscari Venezia.
- Moretto, Martina 2023. The perception of rhetorical questions in English by Italian native speakers. Tesi Magistrale in Scienze del Linguaggio, Università Ca’ Foscari Venezia.
- Pegoraro, Valentina. 2023. Interferenza linguistica nell'apprendimento dell'accento lessicale russo di studenti italofoni. Tesi Magistrale in Scienze del Linguaggio, Università Ca’ Foscari Venezia.
- Quaranta, Gaia. 2023. L’intercomprensione tra lingue di diverso ceppo linguistico Il caso studio tra italiano e russo. Tesi Magistrale in Lingue e Letterature Europee, Americane e Postcoloniali, Università Ca’ Foscari Venezia.
- Salvato, Sabrina. 2023. Russian and Italian discourse formulae of refusal: structure and usage. Tesi Magistrale in Scienze del Linguaggio, Università Ca’ Foscari Venezia.
Multilinguismo e marcatura discorsiva
Pubblicazioni
- Nadal Laura; Thome Sarah. 2023. Alemán como lengua extranjera y enfoque CLIL: un análisis experimental sobre la mediación escrita de textos instructivos. Porta Linguarum 39, 47-62.
- Nadal Laura; Thome Sarah. 2023. La mediación textual a partir de estrategias de reformulación: análisis comparativo entre CLIL y no CLIL Resla. Revista Española de Lingüística Aplicada [ESP]. Online first article.
- Nadal Laura. 2022. “Konnektoren in Deutsch als Fremdsprache: eine empirische Untersuchung über die schriftliche Mediation”. En Robles, F. & K. Siebold, El español y el alemán en contraste y sus implicaciones didácticas.Tubinga: Gunter Narr, 85-118.
- Nadal Laura; Bello Viruega, Iria. 2022. Are textual mediation activities effective in the training of translators? Insights from an empirical study. International Journal of Language Studies, 16, 127-148.
- Nadal Laura; Thome Sarah. 2022. El potencial pedagógico de las actividades de mediación textual para la formación de traductores: validación empírica. Hermeneus 24, 417-443.
- Nadal Laura; Thome Sarah. 2021. Mediación y alemán como lengua extranjera en contextos de no inmersión: un análisis experimental [ESP]. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada (RLA), 59, 111-132.
- Sainz, Eugenia. 2021. El significado procedimental: construcciones seriales y marcadores del discurso, Frankfurt, Peter Lang, vol. 13.
- Sainz, Eugenia.; Borreguero Zuloaga, M.; Pernas, P. 2021. “Y toda la pesca”. Traduzione in italiano del general extender dello spagnolo [ESP]. Entrata lessicale nel Diccionario de partículas discursivas del español (DPDE), coordinato da Antonio Briz, Salvador Pons y José Portolés. On line
Linguaggi e traduzione del fumetto e della graphic novel
Pubblicazioni
- Scarsella, Alessandro. 2021. Da Jakobson a Naumow. Slavistica, scienze del libro, comparatistica, In Scarsella, A. (a cura di) Glagolitsa. Studi Slavistici di Storia del Libro in Italia, 7-17. Milano: Biblion.
- Scarsella, Alessandro. 2021. Frontiere instabili, ponti, allegorie. Appunti a margine del crollo. FILIGRANE - culture letterarie. Città e confini II(1), 121-130.
- Scarsella, Alessandro. 2021. Lettori silenziosi. L’evoluzione del pubblico letterario, Postpubblico. Lo spettatore culturale oltre la modernità, 49-65. Milano, Mimesis.
Processi di apprendimento e insegnamento per l’educazione plurilingue
Pubblicazioni
- Tonioli, Valeria. 2022. Tell Me: Language Education Representations and Family Language Policies in Transnational Bangladeshi Low socioeconomic status Families Living in Italy. International Journal of Multilingualism, Volume 19, 2022, pp. 269-287.
- Balboni, Paolo. E. 2021. Formare i docenti di lingua: è possibile capovolgere lo schema? Italiano LinguaDue 1, 1-12.
- Balboni, Paolo. E.; Caon, Fabio. 2021. Un progetto di ricerca sulla comunicazione interculturale tra Italiani e Nord Americani. In D’Eugenio, D.; Gelmi, A.; Marucci, D. (a cura di) Italia, Italie. Studi in onore di Hermann Haller, Milano, Mimesis.
- Caon, Fabio 2021. La competenza comunicativa interculturale: un modello e alcune implicazioni didattiche, Italiano a stranieri, 29, 3-9.
- Coonan, Carmel M. 2021. Language education of teachers: the impact of CLIL. In D'Angelo M.; Ozbot M. (a cura di). Lingue, testi e discorsi. Studi in onore di Paola Desideri. Firenze, Cesati Editore.
- Coonan, Carmel M. 2021. Les défis du développement des compétences langagières à travers/par CLIL/Emile, Causa M., Pellegrini F., Stratilaki S. (a cura di), Enseignement Bilingue en Europe: Regards Croises, Recerche e Applications, n° 70, Le Francais dans le Monde.
- Maugeri G.; Serragiotto G. (a cura di) 2021. L’insegnamento della lingua italiana in Giappone. Uno studio di caso sul Kansai [SAIL, Studi sull’apprendimento e l’insegnamento linguistico 20]. Venezia, Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing, 2021.
Tesi
- Tiozzo, A. 2022. Studiare più lingue favorisce l’Intercomprensione? Uno studio su preadolescenti. Tesi di Laurea Magistrale in Scienze del Linguaggio, Università Ca’ Foscari.
Traduzione, Collaborazione, Interazione
Pubblicazioni
- Raveggi Alessandro. (in corso di stampa). Le tentazioni di Babele. Multilinguismo e testimonianza a partire da Chut di Federman. Ticontre. Teoria Testo Traduzione, 18.
- Raveggi Alessandro. 2023. Il Romanzo di Babele. La svolta multilingue della letteratura. Venezia, Marsilio.
- Castagna, Vanessa 2023. Le traduzioni portoghesi delle opere di Leonardo Sciascia,Todomodo, XIII, 1, 163-174.
- Castagna, Vanessa 2023. Métodos e estratégias na tradução de literatura infantil em Itália. In Enrico Martines; Andrea Ragusa (eds) Il testo e le sue dinamiche nelle culture di lingua portoghese. Alessandria, Edizioni dell’Orso, 387-399.
- Castagna V., 2021. Algumas reflexões sobre traduzir poesia no feminino. In Cacchioli, S. (org.) Diálogos poéticos entre Portugal e Itália. Reflexões no limiar, Lisboa, ULisboa / CEC, pp. 37-47.
- Agorni, Mirella. 2021. Translating Italy for the Nineteenth Century: Translators and an Imagined Nation in the Early Romantic Period 1816-1830s [ENG]. Bern, Peter Lang.
- Agorni, Mirella. 2021. Translation History: Just another Story? [ENG] In Laviosa, Sara, Iamartino, Giovanni, Mulligan, Eileen (eds.) Recent Trends in Translation Studies: An Anglo-Italian Perspective. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Press, 2-19.
Tesi
- Breda, Asia 2023. Literatura marginal, variação linguística e desafios na tradução em Reservado de Alexandre Ribeiro. Tesi Magistrale in Lingue e Letterature Europee, Americane e Postcoloniali, Università Ca’ Foscari Venezia.
- Chirco, Jessica. 2023. Memória, trauma e ancestralidade em Ponciá Vicêncio: uma proposta de tradução. Tesi Magistrale in Lingue e Letterature Europee, Americane e Postcoloniali, Università Ca’ Foscari Venezia.
- Mattiello, Laura. 2023. Sagrado feminino e mulheres de Àṣẹ na poesia de Elizandra Souza: uma experiência de tradução. Tesi Magistrale in Lingue e Letterature Europee, Americane e Postcoloniali, Università Ca’ Foscari Venezia.
- Tagliapietra, Magda. 2023. Zuzu Angel e a criação de um mito. Proposta de tradução de Zuzu de David Massena. Tesi Magistrale in Lingue e Letterature Europee, Americane e Postcoloniali, Università Ca’ Foscari Venezia.
Variazione, atteggiamenti, identità
Pubblicazioni
- Santulli, Francesca. 2023. L'arma del linguaggio: parole per la guerra e per la pace nei Promessi Sposi in POLI-FEMO, 25, 43-58.
- Mura Piergiorgio; Santulli Francesca. 2023. Odonimi e identità linguistica nell’Alto Oristanese [ENG]. In P. C. Lombardi; R. Madaro (Eds.), Dialoghi sull'identità (Collana Labirinti). Università di Trento.
- Mura, Piergiorgio; Santulli, Francesca. 2023. Odonimi e identità linguistica nell’Alto Oristanese. In F. Ferrari, P. C. Lombardi, and R. Madaro (eds), Dialoghi sull’Identità (Collana Labirinti, 196) 55-76. Trento, Università degli Studi di Trento.
- Renna, Dora. 2023. Exploring (un)translatability in pragmatics. Chinese and English forms of address in subtitles. Intercultural Pragmatics 20(3), 297-321.
- Renna, Dora; Santulli, Francesca. 2023. “Death is a black camel”: Metaphors, similes, and proverbiality in the stereotyped re-presentation of fictional ethnicity. International Journal of Language Studies, 17(4), 59-80.
- Di Caro, Vincenzo N. 2023. Strategies of Indefiniteness Marking in Central Sicilian—Evidence from the Dialect of Delia [ENG]. Languages 8(4), 227: 1-22.
- Mura, Piergiorgio. 2023. Local languages and the linguistic landscape: the visibility and role of Sardinian in town entry and street name signs. Sociolinguistica: European Journal of Sociolinguistics 37(2): 257-285.
- Mura Piergiorgio; Lebani Ganluca. 2022. Dotare il sardo di dati normativi su età d’acquisizione, familiarità e accordo sul concetto: uno studio preliminare con 50 figure di Snodgrass & Vanderwart (1980) [ENG]. Lingue e Linguaggi 53, 357-380.
- Renna, Dora. 2022. Methodological Challenges in Audiovisual Translation: Experimenting New Software for Multimodal Corpus-based Analysis. MediAzioni 34(1), A199-A219.
- Mura, Piergiorgio. 2021. Speakers selection for a Matched-Guise Technique in Sardinia: how to appropriately choose valid representatives of Sardinian and Italian [ENG]. Bucharest Working Papers in Linguistics, 23(1), 5-32
- Renna, Dora. 2021. Language Variation and Multimodality in Audiovisual Translation [ENG]. A New Framework of Analysis. Hannover: ibidem Verlag.
- Renna, Dora. 2021. Shaping stereotypes in a space of absence. A linguistic analysis of Wayne Wang’s Chan is Missing [ENG]. Iperstoria. Journal of American and English Studies 17, 115-136.
- Renna, Dora. 2021. Rappresentatività e variazione linguistica nella traduzione audiovisiva [ENG]. Lingue e Linguaggi 43, 119-144.